Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我信有声音可叫雨天光亮了
Ich
glaube,
es
gibt
eine
Stimme,
die
einen
Regentag
erhellen
kann
为何繁嚣的都市静悄悄
Warum
ist
die
geschäftige
Stadt
so
still?
我怕有一刻听到我的心裂了
Ich
fürchte,
in
einem
Moment
mein
Herz
brechen
zu
hören
怀疑难堪的歌舞亦会跳
Ich
ahne,
dass
auch
der
peinliche
Tanz
getanzt
wird
在你灰灰天空拉扯我响不了的纸鸢
In
deinem
grauen
Himmel
ziehst
du
an
meinem
stummen
Drachen
柔柔如诗的声线已经哑了
Meine
sanfte,
poetische
Stimme
ist
schon
heiser
geworden
是我已经讲过很多
Habe
ich
schon
zu
viel
gesagt?
还是你诚实要去听到的很少
Oder
ist
das,
was
du
ehrlich
hören
willst,
nur
sehr
wenig?
明明如一的等你跟我说话了
Offensichtlich
warte
ich
wie
immer
darauf,
dass
du
mit
mir
sprichst
永远纠结你意思
于需要解决的一秒
Immer
verstrickt
in
deine
Absichten,
genau
in
der
Sekunde,
in
der
eine
Lösung
gebraucht
wird
而我
无声
即使想叫
Und
ich
bin
stumm,
auch
wenn
ich
schreien
möchte
听说最真的天国有些崩坏了
Man
sagt,
der
wahrhaftigste
Himmel
sei
ein
wenig
zerfallen
如何能安于一个静悄悄
Wie
kann
man
sich
in
solcher
Stille
wohlfühlen?
听说最好的一句也不感动了
Man
sagt,
selbst
der
schönste
Satz
bewegt
niemanden
mehr
怀疑能握于手里就会要
Ich
vermute,
wenn
man
es
in
Händen
halten
kann,
wird
man
es
wollen
云雾都散了
难道静静地去飘
Nebel
und
Wolken
haben
sich
verzogen,
soll
ich
einfach
leise
dahintreiben?
柔柔如诗的声线已经哑了
Meine
sanfte,
poetische
Stimme
ist
schon
heiser
geworden
是我已经讲过很多
Habe
ich
schon
zu
viel
gesagt?
还是你诚实要去听到的很少
Oder
ist
das,
was
du
ehrlich
hören
willst,
nur
sehr
wenig?
明明如一的等你跟我说话了
Offensichtlich
warte
ich
wie
immer
darauf,
dass
du
mit
mir
sprichst
永远纠结你意思
于需要解决的一秒
Immer
verstrickt
in
deine
Absichten,
genau
in
der
Sekunde,
in
der
eine
Lösung
gebraucht
wird
而我
无声
即使想叫
Und
ich
bin
stumm,
auch
wenn
ich
schreien
möchte
如果故事终于哑了
Wenn
die
Geschichte
endlich
verstummt,
有可以歌唱的纸鸢
gibt
es
einen
Drachen,
der
singen
kann
看尘世的纷扰
唱着爱根本很渺小
Er
sieht
das
Chaos
der
Welt
und
singt,
dass
Liebe
im
Grunde
unbedeutend
ist
柔柔如诗的声线已经哑了
Meine
sanfte,
poetische
Stimme
ist
schon
heiser
geworden
是我已经讲过很多
Habe
ich
schon
zu
viel
gesagt?
然后我承认已对你期望太少
Dann
gebe
ich
zu,
dass
ich
schon
zu
wenig
von
dir
erwarte
凉凉如风的跟你变得针默了
Kühl
wie
der
Wind
bin
ich
mit
dir
schweigsam
geworden
每次喘气的意思
跟一切很冷冰的苦笑
Die
Bedeutung
jedes
Atemzugs,
zusammen
mit
all
dem
eiskalten,
bitteren
Lächeln
无声
等于呼叫
Schweigen
bedeutet
schreien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.