Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遥远的东西最美丽
Ferne Dinge sind am schönsten
愈壮观的愈发生于天边
Je
prächtiger,
desto
mehr
geschieht
es
am
Horizont
想去火山
想吻闪电
Will
zum
Vulkan
gehen,
will
den
Blitz
küssen
但最想的未发生于身边
Aber
das
Meistgewünschte
ist
nicht
in
meiner
Nähe
geschehen
不信哀伤
只信轰烈
Glaube
nicht
an
Kummer,
nur
an
Leidenschaft
还是我够胆亲身去尝试
Oder
bin
ich
mutig
genug,
es
selbst
zu
versuchen?
然后到置身当中有时感觉会变
Und
dann,
mittendrin,
ändert
sich
manchmal
das
Gefühl
还是有某些东西太纯洁
Oder
gibt
es
manche
Dinge,
die
zu
rein
sind?
然后到抱于心中有时不免会怯
Und
dann,
im
Herzen
haltend,
wird
man
manchmal
unweigerlich
zaghaft
谁站到很远
任谁亦会美丽
Wer
weit
weg
steht,
jeder
wird
schön
sein
留待我走近
或象刺猬
Warte
ich,
bis
ich
näherkomme,
oder
bist
du
wie
ein
Igel?
其实爱很远
但其实更美丽
Eigentlich
ist
die
Liebe
weit
weg,
aber
eigentlich
schöner
沿着你走近
或是中计
Dir
näher
folgend,
oder
in
eine
Falle
tappend
愈发光的愈发生于天边
Je
heller
es
leuchtet,
desto
mehr
geschieht
es
am
Horizont
想掂星星
想坐飞碟
Will
die
Sterne
berühren,
will
in
einer
fliegenden
Untertasse
sitzen
但最真的未发生于身边
Aber
das
Wahrhaftigste
ist
nicht
in
meiner
Nähe
geschehen
不怕水深
只要火热
Keine
Angst
vor
tiefem
Wasser,
will
nur
glühende
Hitze
还是我够胆亲身去尝试
Oder
bin
ich
mutig
genug,
es
selbst
zu
versuchen?
然后到置身当中有时感觉会变
Und
dann,
mittendrin,
ändert
sich
manchmal
das
Gefühl
还是有某些东西太纯洁
Oder
gibt
es
manche
Dinge,
die
zu
rein
sind?
然后到抱于心中有时不免会怯
Und
dann,
im
Herzen
haltend,
wird
man
manchmal
unweigerlich
zaghaft
谁站到很远
任谁亦会美丽
Wer
weit
weg
steht,
jeder
wird
schön
sein
留待我走近
或象刺猬
Warte
ich,
bis
ich
näherkomme,
oder
bist
du
wie
ein
Igel?
其实爱很远
但其实更美丽
Eigentlich
ist
die
Liebe
weit
weg,
aber
eigentlich
schöner
沿着你走近
或是中计
Dir
näher
folgend,
oder
in
eine
Falle
tappend
不甘心很多青春未实践
Nicht
bereit
zu
akzeptieren,
dass
so
viel
Jugend
ungelebt
bleibt
却怕我看到太美永远失望极易
Doch
fürchte
ich,
wenn
ich
zu
Schönes
sehe,
ist
die
Enttäuschung
immer
sehr
leicht
不甘心很多东西未遇见
Nicht
bereit
zu
akzeptieren,
dass
ich
vielem
noch
nicht
begegnet
bin
却怕我跟你更近心里不免更怯
Doch
fürchte
ich,
wenn
ich
dir
näher
komme,
wird
mein
Herz
unweigerlich
zaghafter
全部渴想的
当远望最矜贵
Alles
Ersehnte
ist
am
kostbarsten,
wenn
man
es
aus
der
Ferne
betrachtet
可以令我一世
等一位
Kann
mich
ein
Leben
lang
auf
dich
warten
lassen
全部爱恋的
想接近更矜贵
Alles
Geliebte,
der
Wunsch
näherzukommen,
macht
es
noch
kostbarer
不要令爱羞愧
找一位
Lass
die
Liebe
nicht
beschämt
sein,
finde
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.