宮野真守 - FANTASISTA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 宮野真守 - FANTASISTA




FANTASISTA
FANTASISTA
僕は オレで 自分で
I am myself, for myself, and for you, my love
違う呼び名 同じ中身
Different names, but the same soul
なんだっていいわけじゃない
It's not just okay
けどなんにだってなってやる
But I'll be anything
かわらず また かわってやる
Always changing again
さっきまでの雨が嘘のように消える
The rain has stopped as if it were never there
そんな風に気持ちも あぁ
And my feelings just like that
切り替わればいいのに
I wish they'd change so easily
簡単には行かない事は
It's not an easy thing to do, I know
わかっているけど
But deep down I believe
どこかで必ず替えられると
That I can always change
信じていたりするのさ
And that's what keeps me going
誰もまだ知らない世界へと
I open the door to a world unknown
続く扉を開ける
And I'll take you with me
その時もしも手が震えるなら
And if my hand should tremble
欲しい力を
I will give you the strength you need
すぐあげたい
Right away
ラララ
La La La La Lala
僕は オレで 自分で
I am myself, for myself, and for you, my love
違う呼び名 同じ中身
Different names, but the same soul
なんだっていいわけじゃない
It's not just okay
けどなんにだってなってやる
But I'll be anything
かわらず また かわってやる
Always changing again
勘違いだらけの
No more living in the past
ちっぽけなリアル振りかざし
And waving around your tiny little reality
過去に生き続けるような人に
I don't want to be like those people
なりたくないから
Stuck in their ways
誰もまだ知らない世界でも
In this world unknown
君のためならいける
I know I'll find you
そこで起こる事も笑えるなら
We'll laugh at whatever comes our way
この先なにも怖く無いから
Because I won't fear a thing with you by my side, my love
ラララ
La La La La Lala
僕は オレで 自分で
I am myself, for myself, and for you, my love
違う呼び名 同じ中身
Different names, but the same soul
なんだっていいわけじゃない
It's not just okay
けどなんにだってなってやる
But I'll be anything
かわらず また かわってやる
Always changing again
僕は オレで 自分で
I am myself, for myself, and for you, my love
違う呼び名 同じ中身
Different names, but the same soul
なんだっていいわけじゃない
It's not just okay
けどなんにだってなってやる
But I'll be anything
かわらず また かわってやる
Always changing again





Writer(s): Kreva, kreva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.