Mamoru Miyano - IT'S THE TIME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mamoru Miyano - IT'S THE TIME




IT'S THE TIME
IT'S THE TIME
「もっと強く」そう思うほど
The more I think "I must be stronger",
自らgoal遠ざけてる
The more I distance myself from my goal.
自分のruleが増えてく度に
The more my own rules increase,
不自由になってはいないか?
Aren't I just getting less free?
Dance like this こんな風に just like this
Dance like this, like this, just like this,
どんなスタイルでもいい キミのアイデンティティ
Any style is fine, your identity.
もっと dance like this 見せてよ just like this
Dance more like this, show me just like this,
好きな自分に着替えたなら
If you dress up as your favorite self,
Free your mind and just let yourself go
Free your mind and just let yourself go.
この瞬間掴んで着手したら
If you grab hold of this moment and get started,
タダじゃ終わらせない
You won't let it end for nothing.
そんな一瞬で移ろうのがlife
That's how quickly life changes in an instant,
始めるならit's the time
If you're going to start, it's the time.
今が変わるタイミング
This is the time for change,
怖がらないで you're with me
Don't be afraid, you're with me.
気づいた今がタイミング
You've noticed, now is the time,
逃したくないなら change it
If you don't want to miss it, change it.
劣化するも進化するも
Whether you deteriorate or evolve,
キミ次第 自由なオプション
It's up to you, a free option.
恐れずに 全てを再構築してみても
Don't be afraid, try rebuilding everything,
いいんじゃない?
Isn't that good?
Dance like this こんな風に just like this
Dance like this, like this, just like this,
どんな形でもいい キミにしか出来ない
Any form is fine, something only you can do.
もっと dance like this 見せてよ just like this
Dance more like this, show me just like this,
好きな自分に出会えるその時まで待たないで
Don't wait until the moment you meet your favorite self.
この瞬間掴んで着手したら
If you grab hold of this moment and get started,
踏み出した新世界
You'll step into a new world.
そんな一瞬で移ろうのがlife
That's how quickly life changes in an instant,
迷ってんならit's the time
If you're hesitating, it's the time.
今が変わるタイミング
This is the time for change,
怖がらないでyou're with me
Don't be afraid, you're with me.
気づいた今がタイミング
You've noticed, now is the time,
逃したくないならchange it
If you don't want to miss it, change it.
この瞬間掴んで着手したら
If you grab hold of this moment and get started,
タダじゃ終わらせない
You won't let it end for nothing.
そんな一瞬で移ろうのがlife
That's how quickly life changes in an instant,
始めるならit's the time
If you're going to start, it's the time.
今が変わるタイミング
This is the time for change,
怖がらないでyou're with me
Don't be afraid, you're with me.
気づいた今がタイミング
You've noticed, now is the time,
逃したくないならchange it
If you don't want to miss it, change it.





Writer(s): Kensuke Yoshii (pka Sty)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.