宮野真守 - アンコール - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 宮野真守 - アンコール




聞こえるよ
я слышу тебя.
I can feel encore
Я чувствую бис
いつまでも
навсегда.
鳴り止まない鼓動... もう一度 響かせて
Сердцебиение, которое не перестает звенеть ... заставь его звучать снова.
「この空の最果てに」
самом конце этого неба"
何があるのかを ただ知りたくて 僕は...
я просто хотел узнать, что там ...
「限り無い輝きを」
"Бесконечное великолепие"
求めるため 彼方を目指したんだ
я хотел пойти дальше этого.
どんなに辛い時も
как бы тяжело это ни было.
君はその手で 優しく包んでくれた
ты нежно обнял меня своей рукой.
「声にならないくらいに」
"До такой степени, что оно не становится голосом".
溢れてくる想いを 伝えるよ
сейчас я расскажу тебе о своих переполняющих меня чувствах.
「その声を」
"Этот голос".
「この夢を」
"Этот сон"
重ね合おう
давай сложим его в стопку.
LIVE is beautiful
Жизнь прекрасна
「さぁ歌よ 舞い上がれ...」
"Давай, пой, взлетай..."
サヨナラをするけれど
я попрощаюсь.
笑顔のままでいられたら 嬉しいんだよ
я был бы счастлив, если бы мог продолжать улыбаться.
会えなくなったとしても
даже если я больше не смогу тебя видеть.
ここは 大切な場所のままだからさ
потому что это все еще важное место.
何度生まれ変わって 星座を巡っても
неважно, сколько раз я перерождался, я был вокруг созвездий.
君をまた 見つけたいんだ
я хочу найти тебя снова.
Kissで抱きしめるよ
я обниму тебя поцелуем.
はるか遠く 未来まで 愛よ響け
далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
その声を
этот голос.
この夢を
Этот сон
重ね合おう
давай сложим их в стопку.
LIVE is beautiful
Жизнь прекрасна
さぁ今 舞い上がれ!
давай, взлетай!
その愛を
эта любовь
この歌を
эта песня.
呼ぶ声よ
я звоню.
Encore is forever 終わらない喜びを
Бис это вечная радость которая никогда не кончается
限りあるからこそ この瞬間を 胸に... 歌おう
Это потому, что есть предел этому мгновению в моей груди ... давай споем.
聞こえるよ
я слышу тебя.
I can feel encore
Я чувствую бис
いつまでも鳴り止まない鼓動... 虹が架かるよ ほら Ah
мое сердце бьется вечно... здесь Радуга, ах.
サヨナラの代わりにさ
вместо того, чтобы попрощаться.
もう一度僕を呼ぶ声を聞かせて
дай мне услышать, как ты зовешь меня снова.
ここからまた始まるからさ 信じて
все начинается здесь снова, поверь мне.
僕らだけのcall
Наш единственный звонок
明日を作っていくよ
я сделаю это завтра.
その愛を
эта любовь
この歌を
эта песня.
呼ぶ声よ
я звоню.
Encore is forever 終わらない喜びを
Бис это вечная радость которая никогда не кончается
永遠を 始まりを
Начало вечности
アンコールへと WE LOVE...
На бис, и мы любим...





Writer(s): 上松 範康(elements garden), 宮野 真守


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.