Paroles et traduction 宮野真守 - 我是英雄
やればできるさ
(Yeah)
Если
постараться
(Да)
誰にも負けない
(Fu)
Никому
не
уступлю
(Фу)
きらきら元気も準備して
Подготовлю
искрящийся
запал
天才じゃないけど
(Wow)
Пусть
и
не
гений
(Вау)
努力のパワーで
(Yes)
Но
силой
упорства
(Да)
みんなのピンチも救えるよ
Спасу
всех
в
любой
беде
ヒーローはどんな時も
Герой
никогда
не
покажет
つらい顔見せたりしない
Своего
страдания
на
лице
雨降りの朝でも
風が吹く夜でも
Даже
если
льет
дождь
или
воет
ветер
正義を貫くんだ
Он
установит
справедливость
誰か呼んでる声がする
いざ!
Мне
кажется,
кто-то
зовет
меня!
В
путь!
駆けつけるよ
ヒーロー参上
(Yeah)
Я
прибываю,
герой
во
плоти
(Да)
メラメラと燃え上がり
(OK)
Загорюсь
огнем
(ОК)
戦うのだ
(Let's
Go)
И
выступлю
в
бой
(Вперед)
困った時は呼んでくれ
すぐ
Если
ты
в
беде,
зови
меня
сразу
きみのもとへダッシュしよう(ダッシュ)
Я
помчусь
к
тебе
во
весь
опор
(Опор)
いつでも
ここにいる
Я
всегда
здесь
理想の平和を守り続けるよ
Буду
охранять
мир,
к
которому
стремимся
時にはミスしちゃってヘコんだりもするけど
Возможно,
у
меня
будут
появляться
неудачи
и
я
буду
расстраиваться
気を取り直し(腹筋背筋)
Но
мне
нужно
собраться
с
силами
(Пресс,
спина)
鏡の前で(トレンドチェック)
Встать
перед
зеркалом
(Проверить
тренды)
朝も早よから(ランニング)
И
с
самого
утра
(Бег)
今日も一歩踏み出すんだ
Сделать
еще
один
шаг
вперед
必要なのはその勇気
Нужна
только
эта
смелость
ぼくだけじゃない
みんなそうだろう
Yeah
Это
касается
не
только
меня,
а
всех.
Да
誰か泣いてる声がする
いざ!
Мне
кажется,
кто-то
плачет!
В
путь!
駆けつけよう
ヒーロー参上
(Yeah)
Я
прибываю,
герой
во
плоти
(Да)
きみの瞳[め]
の
輝きは
(OK)
Твои
яркие
глаза
(ОК)
ぼくが守る
(Let's
Go)
Я
защищу
(Вперед)
また困ったら呼んでくれ
すぐ
Если
ты
снова
попадешь
в
беду,
зови
меня
сразу
きみのもとへカムバックしよう(ダッシュ)
Я
вернусь
к
тебе
(Опор)
いつでも
そばにいる
Я
всегда
рядом
輝く未来を守り続けるよ
Буду
охранять
наше
светлое
будущее
だけど時々思うのさ
なぜ
Но
иногда
я
думаю,
почему
ヒーローは戦うんだろう
Герой
борется?
ぼくは本当にヒーローなのかな?
Действительно
ли
я
герой?
そんな時
きみが隣でほら
В
такие
моменты
ты
стоишь
рядом
ぼくを見て笑ってくれた
И
смеешься,
глядя
на
меня
それだけでこんなにも嬉しく思えた
От
этого
мне
становится
невыразимо
радостно
そうだ
本当に大切なもの
Вот
оно,
все,
что
мне
нужно
その笑顔
見たいから
Увидеть
твою
улыбку
心から
強くなれる
Когда
я
всей
душой
стремлюсь
к
своей
цели
輝く笑顔を守り続けるよ
Буду
охранять
твою
прекрасную
улыбку
そうこれからも
И
так
будет
и
впредь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 成本 智美, 近藤 圭一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.