宮里久美 - TOMORROW BLUES - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 宮里久美 - TOMORROW BLUES




TOMORROW BLUES
TOMORROW BLUES
今を悩んで明日を夢みて
You are struggling today, dreaming of tomorrow
流されていく あなた 街にひとりぼっち
Drifting, lost in the city, alone
わたし何もできず みているだけ
I can only watch, helpless
明日があると 信じているが
Believing in tomorrow
あなた自身が 選んだことよ
But it is your choice
明日が もし明日がないと知ったら
If you knew there was no tomorrow
あなたは そうよ あなたはどうするかしら
What would you do, my dear?
今がその時かも
This might be the moment
Get up now time now time for me
Get up now, time now, time for me
明日を夢みるなら
If you dream of tomorrow
Get up now time now time for me
Get up now, time now, time for me
やがて来る幸せが 明日こそつながるの
Happiness will come tomorrow
すべてすべて すべてすべて今 Now time for me
Everything, everything, everything, right now, time for me
今がその時かも
This might be the moment
Get up now time now time for me
Get up now, time now, time for me
明日を夢みるなら
If you dream of tomorrow
Get up now time now time for me
Get up now, time now, time for me
やがて来る幸せが 明日こそつながるの
Happiness will come tomorrow
すべてすべて すべてすべて今 Now time for me
Everything, everything, everything, right now, time for me





Writer(s): 鷺巣 詩郎, 鷺巣 詩郎, 境 ジョージ, 境 ジョージ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.