Paroles et traduction 宮里久美 - 風のララバイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢見てるのは...
唇
я
мечтаю
...
губы
...
ためらう心は...
指先
сердце
колеблется
...
кончики
пальцев
...
風を追いかけて
愛をつかまえて
Гоняясь
за
ветром,
ловя
любовь.
蒼いこの街が
くずれてしまう前に
пока
этот
голубой
город
не
потерялся.
ビルの窓
映る空
В
окне
здания
отражается
небо.
あなたに私を届けたい
я
хочу
доставить
себя
к
тебе.
はじめての朝なのよ
это
мое
первое
утро.
あなたにハートを届けたい
Я
хочу
подарить
тебе
сердце.
風のララバイ
聞かせてあげる
я
позволю
тебе
услышать
колыбельную
ветра.
風のララバイ
歌ってあげる
я
спою
тебе
колыбельную
ветра.
淋しい横顔はもう忘れて
забудь
свой
одинокий
профиль.
こわれてるのは...
約束
все
нарушено
...
обещаю.
眠っているのは...
ときめき
я
сплю...
я
так
люблю
тебя!
夢を追いかけて
愛をつまずいて
Гоняясь
за
мечтами,
спотыкаясь
о
Любовь.
たどりつく場所は
私の腕の中よ
место,
куда
можно
дотянуться,
- в
моих
руках.
アスファルト
白い影
Асфальт
белая
тень
あなたに私を届けたい
я
хочу
доставить
себя
к
тебе.
はじめての涙なの
это
моя
первая
слеза.
あなたに明日を届けたい
я
хочу
доставить
тебе
завтрашний
день.
風のララバイ
見つめてあげる
я
буду
следить
за
колыбельной
ветра.
風のララバイ
触ってあげる
я
прикоснусь
к
колыбельной
ветра.
淋しい横顔はもう忘れて
забудь
свой
одинокий
профиль.
ビルの窓
映る空
В
окне
здания
отражается
небо.
あなたに私を届けたい
я
хочу
доставить
себя
к
тебе.
はじめての朝なのよ
это
мое
первое
утро.
あなたにハートを届けたい
Я
хочу
подарить
тебе
сердце.
風のララバイ
聞かせてあげる
я
позволю
тебе
услышать
колыбельную
ветра.
風のララバイ
歌ってあげる
я
спою
тебе
колыбельную
ветра.
淋しい横顔はもう忘れて
забудь
свой
одинокий
профиль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三浦 徳子, 芹澤 廣明, 芹澤 廣明, 三浦 徳子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.