Joey Yung - 16號愛人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Yung - 16號愛人




16號愛人
Lover number 16
苦苦堅持 經已沒意思 為何不可以
To hold on and on doesn't make sense anymore. Why can't I
由我去決定誰 才應該在我心中擁有位置
Be the one to decide who deserves a place in my heart?
當你下次要玩伴時 手機按到沒電時
Next time you need a companion, when your phone runs out of battery,
情願你別來 找這失勢女子
Please don't come looking for this loser.
想起當時 蠢到沒法子 純情得可以
Thinking back, I was so stupid, so naive,
男生中只得你贈我戒指
You're the only guy who gave me a ring among all the guys.
原來就算最愛我不過暫時
So it turns out that even if you loved me most, it was only temporary,
名次每隔兩日都改變位置
My ranking changes every other day.
一變四 四變十二 來到這禮拜更加諷刺
Changing from four to twelve, it's even more ironic this week.
何以 我變了你的十六號愛人
Why have I become your lover number sixteen?
隨便 碰上那個她都比我更有趣吸引
It seems that any girl you come across is more interesting and attractive than me.
偶爾我亦 願我是別人
Sometimes I wish I were someone else,
能轉個化身共你再蜜運
So that I could transform myself and be in love with you again.
我以前是冠軍 怎會慣 做後備愛人
I used to be the champion. How could I get used to being a substitute?
曾經 也上到最高逐漸滑落谷底的暗
I used to be on top, but now I'm gradually slipping into the darkness at the bottom.
看見未來 雙腳已就震
Thinking about the future makes my legs tremble,
因我說過愛是無憾 才會受教訓
Because I said that there are no regrets in love, so I will learn my lesson.
謙卑的人 只要做亞軍 仍然很興奮
A humble person only needs to be the runner-up to be excited.
誰知吞聲忍氣就變季軍
Who knew that swallowing my pride would make me third?
誰人又話我會縱你勾搭別人
Who said I would let you flirt with someone else?
連跌到四五六七都會默允
Even if I fell to fourth, fifth, sixth, or seventh, I would still keep quiet.
忍了你 你更薄倖 能叫我跌到永不超生
I put up with you, yet you became even more heartless, causing me to fall to the point of no return.
何以 我變了你的十六號愛人
Why have I become your lover number sixteen?
隨便 碰上那個她都比我更有趣吸引
It seems that any girl you come across is more interesting and attractive than me.
偶爾我亦 願我是別人
Sometimes I wish I were someone else,
能轉個化身共你再蜜運
So that I could transform myself and be in love with you again.
我以前是冠軍 怎會慣 做後備愛人
I used to be the champion. How could I get used to being a substitute?
曾經 也上到最高逐漸滑落谷底的暗
I used to be on top, but now I'm gradually slipping into the darkness at the bottom.
看見未來 雙腳已就震
Thinking about the future makes my legs tremble,
因我說過愛是無憾 才會受教訓
Because I said that there are no regrets in love, so I will learn my lesson.
不想再競逐 你的吻 我怕贏了惹公憤
I don't want to compete for your kiss anymore. I'm afraid that if I win, I'll be hated.
面對幾千個 敵軍 終日查問
Facing thousands of enemy soldiers, they interrogate me all day long,
是誰幸運做你本週冠軍
Asking who is the lucky one to be your champion this week?
何以 我變了你的十六號愛人
Why have I become your lover number sixteen?
隨便 碰上那個她都比我更美更吸引
It seems that any girl you come across is more beautiful and attractive than me.
最怕以後位置再下沉
I'm most afraid of falling further down the ranks.
完結了也好恨也再別恨
It would be better to end things, and let go of the hatred.
我以前是冠軍 怎會慣 做後備愛人
I used to be the champion. How could I get used to being a substitute?
曾經 也上過冠軍現在份外深深不忿
I used to be the champion, but now I'm deeply resentful.
你那熱唇 她吻過又吻
Those lips of yours, she has kissed them again and again,
當你變了這樣隨便 誰個又要吻
When you become so casual, who else will want to kiss you?





Writer(s): Yung Wai Ying


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.