Paroles et traduction 容祖兒 - 一拍两散 dj 永恒 2012 mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一拍两散 dj 永恒 2012 mix
Полный разрыв dj Вечность 2012 mix
女:
从前我双脚仿似不触地
Жен:
Раньше
мои
ноги
словно
не
касались
земли,
落魄的魂体天空里飞
Потерянная
душа
парила
в
небесах.
男:
从前我不觉得地心引力
Муж:
Раньше
я
не
чувствовал
земного
притяжения,
就像我飘于空气
Словно
парил
в
воздухе.
女:
我没有你
没有要占领的空间
Жен:
Без
тебя
у
меня
не
было
пространства,
男:
我没有你
没对明天冀盼
Муж:
Без
тебя
у
меня
не
было
стремлений
к
будущему.
合:
让我
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Ты
позволил
мне
обрести
спокойствие,
твёрдо
стоять
на
ногах,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当拥有扎实感觉
Когда
ощущаешь
эту
твердость,
才知道我在哪方
Только
тогда
понимаешь,
где
ты.
合:
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Спокойствие
в
душе,
твёрдая
поступь,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当吞吐每阵空气
Когда
вдыхаешь
каждый
глоток
воздуха,
其中发放着爱的
气息
В
нём
- дыхание
любви.
女:
从前我双脚仿似不触地
Жен:
Раньше
мои
ноги
словно
не
касались
земли,
落魄的魂体天空里飞
Потерянная
душа
парила
в
небесах.
男:
从前我不觉得地心引力
Муж:
Раньше
я
не
чувствовал
земного
притяжения,
就像我飘于空气
Словно
парил
в
воздухе.
女:
我没有你
没有要占领的空间
Жен:
Без
тебя
у
меня
не
было
пространства,
男:
我没有你
没对明天冀盼
Муж:
Без
тебя
у
меня
не
было
стремлений
к
будущему.
合:
让我
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Ты
позволил
мне
обрести
спокойствие,
твёрдо
стоять
на
ногах,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当拥有扎实感觉
Когда
ощущаешь
эту
твердость,
才知道我在哪方
Только
тогда
понимаешь,
где
ты.
合:
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Спокойствие
в
душе,
твёрдая
поступь,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当吞吐每阵空气
Когда
вдыхаешь
каждый
глоток
воздуха,
其中发放着爱的
气息
В
нём
- дыхание
любви.
合:
让我
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Ты
позволил
мне
обрести
спокойствие,
твёрдо
стоять
на
ногах,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当拥有扎实感觉
Когда
ощущаешь
эту
твердость,
才知道我在哪方
Только
тогда
понимаешь,
где
ты.
合:
心中安稳
双脚着地
Вместе:
Спокойствие
в
душе,
твёрдая
поступь,
爱你爱自己
Любить
тебя
и
любить
себя.
当吞吐每阵空气
Когда
вдыхаешь
каждый
глоток
воздуха,
其中发放着爱的
气息
В
нём
- дыхание
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.