Paroles et traduction 容祖兒 - 亞亞亞
聽說
謙卑的人
I
hear
that
humble
people
只要亞軍
仍然很興奮
Are
still
happy
just
being
second
請
你叫我
第
二名
Please,
call
me
the
runner-up
我鬥到最後
只差一分
I
fought
until
the
end,
losing
by
just
a
fraction
遊戲
over
over
over
over
Game
over
over
over
over
路還長~着
The
road
is
still
long~
變成
loser
loser
loser
loser
I've
become
a
loser
loser
loser
loser
墜落姿勢
也優雅
But
I'll
fall
with
grace
想要想得
那麼兇
I
wanted
it
so
badly
滿場高手
一樣衝
But
there
were
so
many
talented
people
面對
鑽石的陣容
Facing
a
lineup
of
diamonds
閃亮到
再也閃不動
I
sparkled
until
I
couldn't
shine
anymore
名留青史
最後勝利
不只有一種
To
leave
my
mark
in
history,
to
be
the
ultimate
victor
各位觀眾
另外一種
叫雖敗猶榮
Ladies
and
gentlemen,
there
is
another
way
愛拼才
會型
Be
bold
and
courageous
輸得漂亮
也有名有姓
To
lose
with
dignity
is
also
to
leave
a
name
and
legacy
當
冠軍拿到獎金
When
the
champion
takes
home
the
prize
我努力抓住
你們的心
I
will
strive
to
win
your
hearts
遊戲
over
over
over
over
Game
over
over
over
over
路還長~着
The
road
is
still
long~
變成
loser
loser
loser
loser
I've
become
a
loser
loser
loser
loser
墜落姿勢
也優雅
But
I'll
fall
with
grace
想要想得
那麼兇
I
wanted
it
so
badly
滿場高手
一樣衝
But
there
were
so
many
talented
people
面對
鑽石的陣容
Facing
a
lineup
of
diamonds
閃亮到
再也閃不動
I
sparkled
until
I
couldn't
shine
anymore
名留青史
最後勝利
不只有一種
To
leave
my
mark
in
history,
to
be
the
ultimate
victor
還有一種
最狠角色
叫雖敗猶榮
There
is
another
way,
a
tougher
path
(哦~
準備好嗎)
(Oh~
Are
you
ready)
(哦~
準備好嗎)
(Oh~
Are
you
ready)
(哦~
準備好嗎)
(Oh~
Are
you
ready)
(Ah-Ha~
我想你給我)
(Ah-Ha~
I
need
you
to
give
me)
(Ah-Ha~
我要你叫我)
(Ah-Ha~
I
want
you
to
call
me)
(Ah-Ha~
我要的不多)
(Ah-Ha~
I
don't
ask
for
much)
(Ah-Ha~
亞軍留給我)
(Ah-Ha~
Leave
me
with
the
silver)
想要想得
那麼兇
I
wanted
it
so
badly
滿場高手
一樣衝
But
there
were
so
many
talented
people
面對
鑽石的陣容
Facing
a
lineup
of
diamonds
閃亮到
再也閃不動
I
sparkled
until
I
couldn't
shine
anymore
名留青史
最後勝利
不只有一種
To
leave
my
mark
in
history,
to
be
the
ultimate
victor
各位觀眾
另外一種
叫雖敗猶榮
Ladies
and
gentlemen,
there
is
another
way
有時候愛寵
I
hear
sometimes
it's
the
same
冠
亞
季
沒
有
不
同
Whether
I'm
first,
second,
or
third
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman Wong, Han Ming Feng
Album
亞亞亞
date de sortie
11-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.