容祖兒 - 会很美 - traduction des paroles en allemand

会很美 - 容祖兒traduction en allemand




会很美
Es wird schön sein
男︰只怪汤是你体态
Er: Schuldig ist nur deine Figur
姿色都欠佳
Dein Aussehen lässt zu wünschen übrig
食饭逛街只请你返魔界
Zum Essen, zum Shoppen, lade ich dich nur ins Dämonenreich ein
女︰古怪私是你心态人
Sie: Seltsam ist deine Haltung, Mann
真真真太歪
Wirklich, wirklich, wirklich zu verdreht
外貌再佳 但你内里露出丑态
Auch wenn das Äußere gut ist, dein Inneres zeigt Hässlichkeit
男︰放眼世界我这气派个个爱戴
Er: Schau dich um in der Welt, meinen Stil liebt jeder
女︰心地坏 一生不快
Sie: Böses Herz, lebenslang unglücklich
男︰你最趣怪要你尴尬叫我痛快
Er: Du bist am komischsten, dich zu blamieren macht mich froh
女︰心地坏 会被活埋
Sie: Böses Herz, wirst lebendig begraben
合︰美内心的美
Beide: Schön, die innere Schönheit
不理是瘦或肥
Egal ob dünn oder dick
都美 没有限期
Ist immer schön, ohne Frist
不需再悲不需再匿只需记得心底里的美
Kein Grund mehr für Trauer, kein Verstecken, erinnere dich nur an die Schönheit tief im Herzen
女︰Oh?
Sie: Oh?
男︰英俊 貌美一众
Er: Die Hübschen und Schönen
生于宠爱中
Geboren in Verwöhnung
就像领空 可看不可碰
Wie der Luftraum, man kann schauen, nicht anfassen
女︰只信 是你一众
Sie: Ich glaube nur, es ist deine Art
天真的作风
Der naive Stil
内在美德 令我令我变得出众
Innere Tugend macht mich, macht mich herausragend
男︰那会放弃我最爱你这个哲理
Er: Wie könnte ich meine liebste Philosophie aufgeben?
女︰这只是匆匆的美
Sie: Das ist nur flüchtige Schönheit
男︰我要与你永远斗气斗到最尾
Er: Ich will ewig mit dir streiten, bis zum Ende
女︰可否共创造传奇
Sie: Können wir gemeinsam eine Legende schaffen?
合︰美内心的美
Beide: Schön, die innere Schönheit
不理是瘦或肥
Egal ob dünn oder dick
都美 没有限期
Ist immer schön, ohne Frist
不需再悲不需再匿只需记得心底里的美
Kein Grund mehr für Trauer, kein Verstecken, erinnere dich nur an die Schönheit tief im Herzen
女︰Mummy! 男︰Mmm...
Sie: Mummy! Er: Mmm...
男eON! Gogogo! 合︰La... La...
Er: eON! Gogogo! Beide: La... La...
男(独白)︰So...
Er (Monolog): So...
男︰放眼世界我这气派个个爱戴
Er: Schau dich um in der Welt, meinen Stil liebt jeder
女︰心地坏 一生不快
Sie: Böses Herz, lebenslang unglücklich
男︰你最趣怪要你尴尬叫我痛快
Er: Du bist am komischsten, dich zu blamieren macht mich froh
女︰心地坏 会被活埋
Sie: Böses Herz, wirst lebendig begraben
合︰美内心的美
Beide: Schön, die innere Schönheit
不理是瘦或肥
Egal ob dünn oder dick
都美 没有限期
Ist immer schön, ohne Frist
不需再悲不需再匿只需记得心底里的美
Kein Grund mehr für Trauer, kein Verstecken, erinnere dich nur an die Schönheit tief im Herzen
男︰那会放弃我最爱你这个哲理
Er: Wie könnte ich meine liebste Philosophie aufgeben?
女︰这只是匆匆的美
Sie: Das ist nur flüchtige Schönheit
男︰到了结尾放弃哲理爱上了你
Er: Am Ende angekommen, die Philosophie aufgegeben, mich in dich verliebt
女︰一起共创造传奇
Sie: Gemeinsam eine Legende schaffen
合︰美 内心的美
Beide: Schön, die innere Schönheit
亲你 没有限期
Dich küssen, ohne Frist
跟你 白发齐眉
Mit dir alt werden
不需再悲不需再匿只需记得心底里的美
Kein Grund mehr für Trauer, kein Verstecken, erinnere dich nur an die Schönheit tief im Herzen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.