容祖兒 - 你还是疼我的 - traduction des paroles en anglais

你还是疼我的 - 容祖兒traduction en anglais




你还是疼我的
You still care about me
你还是疼我的
You still care about me
门外有车停下的片刻
The minute the car outside stopped
我都以为你抱花来了
I thought you had come to me with flowers
早早就把朋友赶开了
I hurried my friends out of the door
不理世界今天该是我们的
And asked the world to leave us alone
*星星亮了 空气冰了
*The stars are out, the air is cold
最想你的时候你在哪里呢
Where were you when I missed you the most
手机关了 你不记得
Your phone was off, you don't remember
你上次认错发誓讲什么
What did you swear you would do last time you were wrong?
真不想哭的 却还是哭了
I didn't want to cry, but I did
不应该爱的 还是爱了
I shouldn't love you, but I do
害怕犯错的 却还是错了
I was afraid of making mistakes, and I did
担心变笨的 还是笨了
I worried I would become stupid, and I did
真不想哭的 却还是哭了
I didn't want to cry, but I did
再难去放的 也总该放了
It's time to let go, even if it's hard
想锁的门 会不会开了
I wonder if the locked door will open
然后有个惊喜 吓住了我
Will there be a surprise that shocks me
你会懂得 我还在等你的
You will know that I am still waiting for you
*星星亮了 空气冰了
*The stars are out, the air is cold
最想你的时候你在哪里呢
Where were you when I missed you the most
手机关了 你不记得
Your phone was off, you don't remember
你上次认错发誓讲什么
What did you swear you would do last time you were wrong?
真不想哭的 却还是哭了
I didn't want to cry, but I did
不应该爱的 还是爱了
I shouldn't love you, but I do
害怕犯错的 却还是错了
I was afraid of making mistakes, and I did
担心变笨的 还是笨了
I worried I would become stupid, and I did
真不想哭的 却还是哭了
I didn't want to cry, but I did
再难去放的 也总该放了
It's time to let go, even if it's hard
想锁的门 忽然被开了
Suddenly, the locked door opened
你用一只惊喜 感动了我
You surprised me and touched my heart
抱著笑了 你还是疼我的
I hugged you and laughed, you still care about me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.