容祖兒 - 勉强幸福 - traduction des paroles en allemand

勉强幸福 - 容祖兒traduction en allemand




勉强幸福
Erzwungenes Glück
拖足几天
Tagelang hinausgezögert
才见得一面
um uns nur einmal zu sehen
竟渴望你今天
Ich wünsche mir sogar heute
想早走一点
dass du etwas früher gehen willst
可笑是我生保得
Lächerlich, wie zurückhaltend ich bin
讲得出改天通个电
sodass ich sagen kann "rufen wir uns ein andermal an"
可怕是我想分享的
Schrecklich ist, was ich teilen möchte
早听厌
hast du längst überhört
不止一天
Nicht nur einen Tag
宁愿不出现
würde ich lieber nicht erscheinen
一约会你少不得
Treffen wir uns, ist es unvermeidlich
好心敷衍
deine gut gemeinte Oberflächlichkeit
因我绝到巴不得
Weil ich so verzweifelt bin, wünschte ich
跟知己轻松的见面
mich entspannt mit Vertrauten zu treffen
因我内咎坚贞的心
Weil mein treues Herz sich schuldig fühlt
竟改变
hat es sich doch verändert
为何一得到
Warum, kaum hat man es bekommen
便难再讨好
ist es schwer, wieder zu gefallen?
委屈我满足你哪样较好
Mich zu kränken, um dich zufriedenzustellen was ist besser?
恨我讲都不敢讲
Ich hasse mich, dass ich es nicht zu sagen wage
想都不敢想
nicht einmal zu denken wage
也许肯拖下去
Vielleicht, wenn ich es weiter hinauszögere
你会快过我说出真相
wirst du die Wahrheit schneller aussprechen als ich
想告别你讲的都
Dir Lebewohl sagen wollen was gesagt wird
很伤听的当然伤
ist sehr verletzend, das zu hören tut natürlich weh
我怎可亲自去
Wie kann ich persönlich
抛弃当初的偶像
das Idol von damals verstoßen?
为名誉设想
Meinen Ruf bedenkend
回复单身更不堪设想
ist es noch unvorstellbarer, wieder Single zu sein
幸福或者可勉强
Glück kann vielleicht erzwungen werden
我欠了你
Ich schulde dir
是什么滋味
was für ein Gefühl das ist
施与受也不开心一舨可悲
Geben und Nehmen, beide unglücklich, ebenso traurig
不够运气爱上你
Nicht genug Glück gehabt, mich in dich zu verlieben
再爱到死心兼塌地
und dich dann bis zur völligen Hingabe zu lieben
不要让我亲口讲
Lass mich nicht selbst sagen müssen
不... 喜欢你
dass ich dich nicht... mag
为何一得到
Warum, kaum hat man es bekommen
便能够清高
kann man so distanziert sein?
是我没良心
Bin ich gewissenlos
或你未够好
oder bist du nicht gut genug?
恨我讲都不敢讲
Ich hasse mich, dass ich es nicht zu sagen wage
想都不敢想
nicht einmal zu denken wage
也许肯拖下去
Vielleicht, wenn ich es weiter hinauszögere
你会快过我说出真相
wirst du die Wahrheit schneller aussprechen als ich
想告别你讲的都
Dir Lebewohl sagen wollen was gesagt wird
很伤听的当然伤
ist sehr verletzend, das zu hören tut natürlich weh
我怎可亲自去
Wie kann ich persönlich
抛弃当初的偶像
das Idol von damals verstoßen?
为名誉设想
Meinen Ruf bedenkend
回复单身更不堪设想
ist es noch unvorstellbarer, wieder Single zu sein
只有请你原谅
Ich kann dich nur um Verzeihung bitten
宁愿越爱越盲
Lieber liebe ich immer blinder
看不见方向
sehe die Richtung nicht mehr
恨我讲都不敢讲
Ich hasse mich, dass ich es nicht zu sagen wage
想都不敢想
nicht einmal zu denken wage
也许一拖下去逼
Vielleicht zwingt das Hinauszögern
彼此讲出更丑真相
uns beide, eine noch hässlichere Wahrheit auszusprechen
因我受过给一手推开
Weil ich erfahren habe, wie es ist, weggestoßen zu werden
这么深的伤
diese tiefe Wunde
我怎可伤害我
Wie kann ich den verletzen
衷心感激的对象
dem ich von Herzen dankbar bin?
然而受过伤
Doch wer verletzt wurde
明白不可以贪安慰奖
versteht, dass man keinen Trostpreis begehren darf
幸福又怎可勉强
Wie kann Glück denn erzwungen werden?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.