容祖兒 - 單人遊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 容祖兒 - 單人遊




單人遊
Single Travel
陽光穿過窗口 總有它的時候
The sun shines through the window, it happens all the time
起來 好好去感受 一個溫暖的念頭
Get up and enjoy it, a warm thought
春風吹過枝頭 總有它的節奏
The wind blows through the trees, it has it own rhythm
我們 慢慢去漂游 一個人的午後
We'll slowly wander, an afternoon alone
勾勾手 說走就走 按著你的自由
Hands hooked together, we'll leave whenever we want
勾勾手 說走就走 朝著我的路口
Hands hooked together, we'll walk towards our destination
你答應我 我答應你 擁抱所有
You promised me, I promised you, let's embrace it all
勾勾手 從此以後 相信從此以後
Hands hooked together, from now and forever, let's believe from now and forever
想起昨天 總是溫柔
Remembering yesterday, it's always gentle
記住今天 總在等候
Remembering today, it's always waiting
美麗哀愁 一起單人遊
Beautiful, sad, let's travel alone together
不管什麼理由 不說什麼接受
No matter what the reason, let's not say anything, just accept it
起來 好好去感受 一條生命夠不夠
Get up and enjoy it, is our life enough
陽光閃在眼眸 春風藏在領口
The sun shines in our eyes, the spring wind hides in our collars
我們 慢慢去漂游 一個人的宇宙
We'll slowly wander, in our own universe
勾勾手 說走就走 按著你的自由
Hands hooked together, we'll leave whenever we want
勾勾手 說走就走 朝著我的路口
Hands hooked together, we'll walk towards our destination
你答應我 我答應你 擁抱所有
You promised me, I promised you, let's embrace it all
勾勾手 從此以後 相信從此以後
Hands hooked together, from now and forever, let's believe from now and forever
想起昨天 總是溫柔
Remembering yesterday, it's always gentle
記住今天 總在等候
Remembering today, it's always waiting
美麗哀愁 一起單人遊
Beautiful, sad, let's travel alone together
勾勾手 說走就走 按著你的自由
Hands hooked together, we'll leave whenever we want
勾勾手 說走就走 朝著我的路口
Hands hooked together, we'll walk towards our destination
你答應我 我答應你 擁抱所有
You promised me, I promised you, let's embrace it all
勾勾手 從此以後 相信從此以後
Hands hooked together, from now and forever, let's believe from now and forever
想起昨天 總是溫柔
Remembering yesterday, it's always gentle
記住今天 總在等候
Remembering today, it's always waiting
美麗哀愁 一起單人遊
Beautiful, sad, let's travel alone together
一起單人遊
Let's travel alone together
就勾勾手當作揮手
Let's hook our hands as a wave
擁抱所有美麗哀愁
Let's embrace all the beautiful sadness
就勾勾手當作保佑
Let's hook our hands as a blessing
擁抱所有從此以後
Let's embrace everything from now and forever
就勾勾手當作揮手
Let's hook our hands as a wave
擁抱所有美麗哀愁
Let's embrace all the beautiful sadness
就勾勾手當作保佑
Let's hook our hands as a blessing
擁抱所有從此以後
Let's embrace everything from now and forever





Writer(s): alex fung, chow yiu fai, 楊書榮, 李俊良


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.