Paroles et traduction 容祖兒 - 夢路 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢路 (Live)
Дорога снов (Live)
好像还在做梦
重回从前情人路中
仍然奉上
Как
будто
все
еще
вижу
сон,
возвращаюсь
на
нашу
старую
дорогу.
Все
еще
предлагаю
тебе
(要跟你手
需要忍得到)
(Взять
тебя
за
руку,
но
нужно
быть
сдержаннее)
一直盲目服从
我信过你真的太蠢
全力进贡
Всегда
слепо
подчинялась,
слишком
глупо
было
верить
тебе.
Отдала
всю
себя,
(扑几次空
至忍得到)
(Несколько
раз
обжигалась,
но
терпела)
甚么亦做尽
路灯被利用
Делала
все
возможное,
даже
уличные
фонари
были
свидетелями,
为何连逃离了你魔掌
做梦都只得一种
Почему
даже
сбежав
от
тебя,
я
вижу
только
один
и
тот
же
сон?
时常做梦亦梦到
(Yeah...)
沿途就是没地图
(No...)
Постоянно
вижу
один
и
тот
же
сон
(Да...)
На
этом
пути
нет
карты
(Нет...)
如何熟练未走到(又走到)通向你家那段路
Как
я
могу
так
хорошо
знать
(снова
идти
по)
дорогу
к
твоему
дому,
если
никогда
по
ней
не
ходила?
Yeah...
对你好得很恐怖
(No...)
Да...
Моя
доброта
к
тебе
пугает
(Нет...)
为何现实苦恼(做不到)梦境里却走上旧路
Почему
в
реальности
я
страдаю
(не
могу),
а
во
сне
иду
по
старой
дороге?
肯定还在做梦
事实上现在无暇做那
太用情难自控
Наверняка,
это
все
еще
сон.
На
самом
деле
сейчас
нет
времени
на
это.
Слишком
сложно
контролировать
свои
чувства.
(再想你家
等你的操纵)
(Снова
думаю
о
твоем
доме,
жду
твоих
указаний)
怎样无地自容
静夜门前这一个钟
无谓再碰
Как
мне
не
стыдиться
самой
себя?
Этот
час
у
твоей
двери
посреди
ночи...
Не
стоит
больше
пытаться.
(再一个钟
再给短讯)
(Еще
час,
еще
одно
сообщение)
并不是做梦
但真是没用
Это
не
сон,
но
это
действительно
бесполезно.
为何连逃离了你魔掌
做梦都只得一种
Почему
даже
сбежав
от
тебя,
я
вижу
только
один
и
тот
же
сон?
时常做梦亦梦到
(Yeah...)
沿途就是没地图
(No...)
Постоянно
вижу
один
и
тот
же
сон
(Да...)
На
этом
пути
нет
карты
(Нет...)
如何熟练未走到(又走到)通向你家那段路
Как
я
могу
так
хорошо
знать
(снова
идти
по)
дорогу
к
твоему
дому,
если
никогда
по
ней
не
ходила?
Yeah...
对你好得很恐怖
(No...)
Да...
Моя
доброта
к
тебе
пугает
(Нет...)
为何现实苦恼(做不到)梦境里却走上旧路
Почему
в
реальности
я
страдаю
(не
могу),
а
во
сне
иду
по
старой
дороге?
时常做梦亦梦到
(Yeah...)
沿途就是没地图
(No...)
Постоянно
вижу
один
и
тот
же
сон
(Да...)
На
этом
пути
нет
карты
(Нет...)
如何熟练未走到(又走到)通向你家那段路
Как
я
могу
так
хорошо
знать
(снова
идти
по)
дорогу
к
твоему
дому,
если
никогда
по
ней
не
ходила?
Yeah...
对你好得很恐怖
(No...)
Да...
Моя
доброта
к
тебе
пугает
(Нет...)
为何现实苦恼(做不到)梦境里却走上旧路
Почему
в
реальности
я
страдаю
(не
могу),
а
во
сне
иду
по
старой
дороге?
又梦到
(Yeah...)
沿途就是没地图
(No...)
Снова
вижу
сон
(Да...)
На
этом
пути
нет
карты
(Нет...)
如能日复夜摸到(又摸到)通向记忆那梦路
Если
бы
я
могла
день
и
ночь
идти
(снова
идти)
по
дороге
снов,
ведущей
к
моим
воспоминаниям,
Yeah...
靠你施舍的拥抱
(No...)
Да...
Опираясь
на
подаренные
тобой
объятия
(Нет...)
明明现实是知道
是圈套
回忆里却跟你漫步
Хотя
в
реальности
я
знаю,
что
это
ловушка,
в
воспоминаниях
я
все
еще
гуляю
с
тобой.
明明现实是知道
是圈套
回忆里却跟你漫步
Хотя
в
реальности
я
знаю,
что
это
ловушка,
в
воспоминаниях
я
все
еще
гуляю
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brice Scorticati, Thierry Michel Samoy, Wy Man Wong, Jeremy Olivier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.