容祖兒 - 心淡 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 容祖兒 - 心淡 (Live)




容祖儿 - 心淡
Джоуи Юнг-Спокойное сердце
想不起 怎么会病到不分好歹
Я не могу вспомнить, как мне стало так плохо, независимо от того, хорошо это или плохо.
连受苦都甜美
Даже страдание сладко
我每日捱著 不睬不理
Я терплю каждый день и игнорирую это
但却捱不死
Но это не может выжить
又去痴缠你
Я снова одержим тобой
难道终此一生 都要这么
Неужели ты должен быть таким всю свою жизнь?
不可争一口气
Не могу бороться за дыхание
很谦卑 只不过是我太过爱你
Очень скромно, просто я слишком сильно люблю тебя.
连自尊都忘记
Забудьте даже о самоуважении
跌到极麻木 只好相信
Я впал в крайнее оцепенение и должен был поверить в это
又再爬得起
Могу позволить себе снова подняться
就会有转机
Там будет поворот
若我不懂憎你 如何离别你
Если я не понимаю, как ненавидеть тебя, как оставить тебя
亦怕不会飞
Боюсь, я не смогу летать
由这一分钟开始计起 春风秋雨间
С этой минуты весенний ветерок и осенний дождь будут учитываться.
恨我对你以半年时间 慢慢的心淡
Я ненавижу то, что уже полгода потихоньку становлюсь равнодушным к тебе
付清 账单
Оплатите счет
平静的对你热度退减
Жар на вас спокойно спадает
一天一点伤心过 这一百数十晚
Мне было грустно больше сотни ночей в день.
大概也够我 送我来回地狱又折返人间
Вероятно, достаточно для меня, чтобы отправить меня туда и обратно в ад и обратно в мир.
春天分手 秋天会习惯
Расстаться весной и привыкнуть к этому осенью
苦冲开了便淡
Когда горечь смывается, она исчезает.
很谦卑 只不过是我太过爱你
Очень скромно, просто я слишком сильно люблю тебя.
连自尊都忘记
Забудьте даже о самоуважении
跌到极麻木 只好相信
Я впал в крайнее оцепенение и должен был поверить в это
又再爬得起
Могу позволить себе снова подняться
就会有转机
Там будет поворот
若我不懂憎你 如何离别你
Если я не понимаю, как ненавидеть тебя, как оставить тебя
亦怕不会飞
Боюсь, я не смогу летать
由这一分钟开始计起 春风秋雨间
С этой минуты весенний ветерок и осенний дождь будут учитываться.
限我对你以半年时间 慢慢的心淡
Дай мне потихоньку успокоиться перед тобой на полгода
付清 账单
Оплатите счет
平静的对你热度退减
Жар на вас спокойно спадает
一天一点伤心过 这一百数十晚
Мне было грустно больше сотни ночей в день.
大概也够我 送我来回地狱又折返人间
Вероятно, достаточно для меня, чтобы отправить меня туда и обратно в ад и обратно в мир.
春天分手 秋天会习惯
Расстаться весной и привыкнуть к этому осенью
苦冲开了便淡
Когда горечь смывается, она исчезает.
说甚么再平反
Что вы скажете, чтобы быть оправданным?
只怕被迫一起 更碍眼
Я боюсь, что еще более неприглядно быть вынужденным быть вместе
往后这半年间
В ближайшие шесть месяцев
只爱自己 虽说不太习惯
Я люблю только себя, хотя и не привыкла к этому
毕竟有限 就当 过关
В конце концов, если вы ограничены, вы должны пройти таможню
由这一分钟开始计起 春风秋雨间
С этой минуты весенний ветерок и осенний дождь будут учитываться.
恨我对你以半年时间 慢慢的心淡
Я ненавижу то, что уже полгода потихоньку становлюсь равнодушным к тебе
付清 账单
Оплатите счет
平静的对你热度退减
Жар на вас спокойно спадает
一天一点伤心过 这一百数十晚
Мне было грустно больше сотни ночей в день.
大概也够我 送我来回地狱又折返人间
Вероятно, достаточно для меня, чтобы отправить меня туда и обратно в ад и обратно в мир.
春天分手 秋天会习惯
Расстаться весной и привыкнуть к этому осенью
苦冲开了便淡
Когда горечь смывается, она исчезает.





Writer(s): Wyman Wong, Ji Zong Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.