Paroles et traduction Joey Yung - 心花怒放
心花怒放
Сердце, полное радости
平日我唱K歌
Обычно
я
пою
в
караоке,
平日我有把鎖
Обычно
я
замкнута,
還是我習慣獨個生活太耐想你來釋放
Или
я
слишком
долго
привыкла
к
одинокой
жизни
и
хочу,
чтобы
ты
меня
освободил.
一直等一種感覺今天終於有點狂
Всё
ждала
это
чувство,
и
сегодня
наконец-то
немного
схожу
с
ума.
不想正常心花正怒放
Не
хочу
быть
нормальной,
моё
сердце
расцветает.
春風給我按摩
Весенний
ветер
ласкает
меня,
徬佛有滿天櫻花抱起我
Словно
небо,
полное
цветущей
сакуры,
обнимает
меня.
街燈使我發光
Уличные
фонари
заставляют
меня
сиять,
徬佛千百串煙花慶祝我
Словно
тысячи
фейерверков
празднуют
меня.
喜歡你喜歡我
Ты
нравишься
мне,
я
нравлюсь
тебе.
其實試過很多
На
самом
деле,
многое
пережила,
其實信過因果
На
самом
деле,
верила
в
карму,
還是我沒有學過享受愛情想你來揮霍
Или
я
просто
не
умею
наслаждаться
любовью
и
хочу,
чтобы
ты
меня
научил.
一直等一種感覺今天終於有點狂
Всё
ждала
это
чувство,
и
сегодня
наконец-то
немного
схожу
с
ума.
不想正常心花正怒放
Не
хочу
быть
нормальной,
моё
сердце
расцветает.
春風給我按摩
Весенний
ветер
ласкает
меня,
徬佛有滿天櫻花抱起我
Словно
небо,
полное
цветущей
сакуры,
обнимает
меня.
街燈使我發光
Уличные
фонари
заставляют
меня
сиять,
徬佛千百串煙花慶祝我
Словно
тысячи
фейерверков
празднуют
меня.
不必想到太多
Не
нужно
много
думать,
只知道你的天花也親我
Знаю
лишь,
что
твой
потолок
тоже
целует
меня.
不必給我太多
Не
нужно
многого
мне,
請將千百扎心花送給我
Просто
подари
мне
тысячи
роз.
喜歡你喜歡我
Ты
нравишься
мне,
я
нравлюсь
тебе.
差些遺忘了快樂
Чуть
не
забыла,
что
такое
счастье,
差些從此專心工作
Чуть
не
посвятила
себя
работе,
然後似瘋也像狂的拍拖
А
потом
как
безумная
влюбилась.
春風給我按摩
Весенний
ветер
ласкает
меня,
徬佛有滿天櫻花抱起我
Словно
небо,
полное
цветущей
сакуры,
обнимает
меня.
街燈使我發光
Уличные
фонари
заставляют
меня
сиять,
徬佛千百串煙花慶祝我
Словно
тысячи
фейерверков
празднуют
меня.
不必想到太多
Не
нужно
много
думать,
只知道你的天花也親我
Знаю
лишь,
что
твой
потолок
тоже
целует
меня.
不必給我太多
Не
нужно
многого
мне,
請將千百扎心花送給我
Просто
подари
мне
тысячи
роз.
喜歡你喜歡我
Ты
нравишься
мне,
я
нравлюсь
тебе.
春風給我按摩
Весенний
ветер
ласкает
меня,
徬佛有滿天櫻花抱起我
Словно
небо,
полное
цветущей
сакуры,
обнимает
меня.
街燈使我發光
Уличные
фонари
заставляют
меня
сиять,
徬佛千百串煙花慶祝我
Словно
тысячи
фейерверков
празднуют
меня.
不必想到太多
Не
нужно
много
думать,
只知道你的天花也親我
Знаю
лишь,
что
твой
потолок
тоже
целует
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Huan Ren Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.