容祖兒 - 抱抱(H2O+广告主题曲) - traduction des paroles en allemand

抱抱(H2O+广告主题曲) - 容祖兒traduction en allemand




抱抱(H2O+广告主题曲)
Umarmung (H2O+ Werbesong)
跑车开走 怎舍得将你当朋友
Der Sportwagen fährt weg, wie kann ich es ertragen, dich nur als Freund zu sehen?
本想开口 开口之后无法抬头
Ich wollte etwas sagen, doch nachdem ich gesprochen habe, kann ich den Kopf nicht heben.
天色很好 本应值得你伴我巡游
Das Wetter ist schön, es sollte es wert sein, dass du mich auf einer Rundfahrt begleitest.
那种交流暧昧也曾有美丽时候
Diese Art von zweideutigem Austausch hatte auch ihre schönen Momente.
为何白白地让眼泪流
Warum lasse ich die Tränen umsonst fließen?
沦为 脏铁锈
Werde zu schmutzigem Rost.
柔情在我心内
Zärtlichkeit ist in meinem Herzen.
同情在你手内
Mitgefühl liegt in deiner Hand.
用爱情来换友爱
Liebe gegen Freundschaft tauschen.
天开始阴
Der Himmel beginnt sich zu bewölken.
假的幸福载着我回头
Falsches Glück trägt mich zurück.
难道就这样回不到我们最快乐时候
Können wir so etwa nicht zu unserer glücklichsten Zeit zurückkehren?
无欲无求在闹市夜游
Ohne Verlangen, ohne Forderungen, nachts durch die belebte Stadt streifen.
成为终生战友
Zu lebenslangen Mitstreitern werden.
想抱 但热恋得不到知已也做不到
Ich will dich umarmen, aber leidenschaftliche Liebe ist unerreichbar, und selbst enge Freunde können wir nicht sein.
想不到 若是被施舍拥抱之后谁想吐
Unvorstellbar, wer möchte sich übergeben, nachdem er eine Mitleidsumarmung erhalten hat?
想抱但是珍惜的友好陌后到逃难跌倒
Ich will dich umarmen, aber die geschätzte Freundschaft wird fremd, bis man wie auf der Flucht stolpert und fällt.
若是你都警觉待我太好
Wenn du auch bemerkst, dass du mich zu gut behandelst.
但愿仍然慈悲上路
Ich hoffe, du bleibst dennoch barmherzig.
若我的心事纯如白雪
Wenn meine Herzensangelegenheiten rein wie weißer Schnee sind,
可不可跟老朋友天真抱抱
darf ich dann einen alten Freund ganz unschuldig umarmen?
从来受惯伤害
Ich war schon immer daran gewöhnt, verletzt zu werden.
从头为你等待
Ich warte von Neuem auf dich.
别要完全没往来
Brich den Kontakt nicht vollständig ab.
遗忘受过伤害
Vergiss den erlittenen Schmerz.
做到相亲相爱
Schaffen wir es, uns gegenseitig nahe zu sein und Zuneigung zu zeigen.
以一笑融化眼泪
Mit einem Lächeln die Tränen schmelzen lassen.
也是爱
Das ist auch Liebe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.