容祖兒 - 暖光 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 容祖兒 - 暖光 (Live)




暖光 (Live)
Warm Light (Live)
想著你 忘掉了晚上的寂寞 Oh Baby
Thinking of you, I forgot the loneliness of the night Oh Baby
好比漆黑街角暗裡突然有一種光
Like a sudden light in the dark street corner
流落遠方不會驚惶
I won't panic when I'm lost far away
好比冬季雪地漫遊總要有一把火
Like a fire you need when wandering in the winter snowfield
能令我熱暖也不錯
It's not bad if you can warm me up
待你每晚照耀我的心窩
When you shine into my heart every night
會使我得到安慰與激蕩
It will give me comfort and excitement
來讓你親親我面龐分享你的暖光
Let you kiss my face and share your warm light
擁著你
Hugging you
想起初初與你旅店逗留那一間房
I remember the first time we stayed in that hotel room
留在被窩都不上街落床
We stayed in the quilt and didn't go out to bed
只想等你抱我入懷親我直到天光
I just want to wait for you to hold me in your arms and kiss me until dawn
濃淡晚妝也覺好看
The makeup in the evening is also beautiful
受到你照應讓我可韜光
Your care makes me able to hide my light
會使我得到啟示與希望
It will give me inspiration and hope
來讓我輕撫我面龐
Let me stroke my face
來來矇住我雙眼
Come on, cover my eyes
天黑不怕沒有光
I'm not afraid of the dark without light
十萬道暖光把我照亮
Ten thousand warm lights illuminate me
天光不會及你光
The daylight will not reach your light
十萬道暖光把我的思想
Ten thousand warm lights inspire my thoughts
留待你光照誇獎
Waiting for you to praise
Oh Baby
Oh Baby
好比漆黑街角暗裡突然有一種光
Like a sudden light in the dark street corner
流落遠方不會驚惶
I won't panic when I'm lost far away
好比冬季雪地漫遊總要有一把火
Like a fire you need when wandering in the winter snowfield
能令我熱暖也不錯
It's not bad if you can warm me up
受到你照應我可韜光
Your care makes me able to hide my light
會使我得到啟示與希望
It will give me inspiration and hope
來讓我輕撫我面龐
Let me stroke my face
來來矇住我雙眼
Come on, cover my eyes
天黑不怕沒有光
I'm not afraid of the dark without light
十萬道暖光把我照亮
Ten thousand warm lights illuminate me
天光不會及你光
The daylight will not reach your light
萬物受到你感應生長
Everything grows under your influence
天黑不怕沒有光
I'm not afraid of the dark without light
力量受到你加冕向上
Your power is crowned and upward
天光不會及你光
The daylight will not reach your light
十萬道暖光把我的思想
Ten thousand warm lights inspire my thoughts
留待你光照誇獎
Waiting for you to praise
Ooh No My Baby
Ooh No My Baby
讓你照亮我使我避過災禍
Let you illuminate me and keep me away from disasters
只等你將溫暖來贈我
Just waiting for you to give me the warmth
來來矇住我雙眼
Come on, cover my eyes
天黑不怕沒有光
I'm not afraid of the dark without light
十萬道暖光把我照亮
Ten thousand warm lights illuminate me
天光不會及你光
The daylight will not reach your light
十萬道暖光把我的思想 (完全能被你照亮)
Ten thousand warm lights inspire my thoughts (Can be completely illuminated by you)
天黑不怕沒有光
I'm not afraid of the dark without light
原來矇住我雙眼不怕
It turns out that I'm not afraid to cover my eyes
天黑不會沒有光
The darkness will not be lightless
十萬道暖光把我照亮 (如銀河炫耀四方)
Ten thousand warm lights illuminate me (Like the Milky Way showing off everywhere)
天光不會及你光 (不必怕夜長)
The daylight will not reach your light (No need to be afraid of the long night)
天黑不怕沒有光 (人和神來任你當)
I'm not afraid of the dark without light (You can be a man or a god)
天光不會及你光 (好比星星及月亮)
The daylight will not reach your light (Like stars and moon)
天黑不怕沒有光 (像置身幻象讓我給普世欣賞)
I'm not afraid of the dark without light (Like being in an illusion, let me be appreciated by the world)
天光不會及你光
The daylight will not reach your light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.