Paroles et traduction Joey Yung - 最好時光 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最好時光 (Live)
The Best Time (Live)
橫越大沙漠
越過峭壁汪洋
Across
the
great
desert
and
over
the
steep
ocean
如疲倦小鳥
只飛往你的方向
Like
a
weary
bird,
I
only
fly
towards
you
原來用希望
才能夠支撐到這一秒
It
turns
out
that
with
hope,
I
can
support
to
this
second
餘下一切
不需要想
Everything
else
is
not
worth
thinking
about
期待著和你
經歷最好時光
可以嗎
I
look
forward
to
the
best
time
with
you.
Can
I?
還有逗留在耳邊的說話
And
the
words
that
still
linger
in
my
ears
期待著和你
覆述愛的神話
聽見嗎
I
look
forward
to
repeating
the
myth
of
love
with
you.
Can
you
hear
me?
能為你
將一生都可以花
I
can
spend
my
whole
life
for
you
重投樹蔭內
尋回了棲息安穩感覺
I
returned
to
the
shade
of
the
trees
and
found
the
feeling
of
peace
again
全屬於你
張開了的臂膊
All
belong
to
you.
Open
your
arms
期待著和你
經歷最好時光
可以嗎
I
look
forward
to
the
best
time
with
you.
Can
I?
還有逗留在耳邊的說話
And
the
words
that
still
linger
in
my
ears
期待著和你
覆述愛的神話
聽見嗎
I
look
forward
to
repeating
the
myth
of
love
with
you.
Can
you
hear
me?
能為你
將一生都可以花
I
can
spend
my
whole
life
for
you
期待屬於你
今後美好時光
可以嗎
I
look
forward
to
the
beautiful
time
with
you
in
the
future.
Can
I?
還會
共鳴未說出的說話
We
will
also
resonate
with
the
unspoken
words
期待屬於你
今後愛的豐收
可以嗎
I
look
forward
to
the
harvest
of
our
love
in
the
future.
Can
I?
能為你將一生都可以花
I
can
spend
my
whole
life
for
you
未來
同渡變化
In
the
future,
we
will
go
through
changes
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Kern, 馮正
Album
隆重登場演唱會
date de sortie
20-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.