容祖兒 - 未知 (Live) - traduction des paroles en allemand

未知 (Live) - 容祖兒traduction en allemand




未知 (Live)
Ungewiss (Live)
我近來被某事煩住 這事情自覺甚奇異
Etwas beunruhigt mich in letzter Zeit, diese Sache fühlt sich sehr seltsam an
我未明白當中的用意
Ich verstehe die Absicht dahinter noch nicht
誰個行為令我懷疑 眼內藏住了暗示
Wessen Verhalten macht mich misstrauisch? In seinen Augen verbergen sich Andeutungen
疑惑問我如何處置
Verwirrt frage ich mich, wie ich damit umgehen soll
多麼想知 想要知
Wie sehr will ich es wissen, will es wissen
我怎叫他索性 將心聲寫上白紙
Wie bringe ich ihn dazu, seine Herzensgedanken einfach auf weißes Papier zu schreiben?
他的所思 他的故事
Seine Gedanken, seine Geschichte
通告我想知他怎過日子
Lass mich wissen, wie er seinen Alltag verbringt
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
要我推測 他真正意思
Ich soll erraten, was er wirklich meint
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
相信他很想跟我可賣個關子
Ich glaube, er will mit mir Spielchen spielen
Sha la la la Sha la la la
Sha la la la Sha la la la
這段情是最合時 或這段情尚要延遲
Ist diese Liebe jetzt richtig, oder muss diese Liebe noch warten?
愛共情是猜心的玩意
Liebe und Zuneigung sind ein Ratespiel der Herzen
掛念時沒法自如 我為何不敢試試
Wenn ich ihn vermisse, kann ich nicht ich selbst sein. Warum wage ich es nicht, es zu versuchen?
應開始將這困局終止
Ich sollte anfangen, diese Zwickmühle zu beenden
多麼想知 想要知
Wie sehr will ich es wissen, will es wissen
我怎叫他索性 將心聲寫上白紙
Wie bringe ich ihn dazu, seine Herzensgedanken einfach auf weißes Papier zu schreiben?
他的所思 他的故事
Seine Gedanken, seine Geschichte
通告我想知他怎過日子
Lass mich wissen, wie er seinen Alltag verbringt
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
要我推測 他真正意思
Ich soll erraten, was er wirklich meint
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
相信他很想跟我可賣個關子
Ich glaube, er will mit mir Spielchen spielen
Sha la la la Sha la la la
Sha la la la Sha la la la
情像似詩 還是謎語
Liebe ist wie ein Gedicht, oder ein Rätsel
亦欠奉清楚的指示 還像個夢的開始
Es fehlt auch eine klare Anweisung, es ist wie der Anfang eines Traums
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
要我推測 他真正意思
Ich soll erraten, was er wirklich meint
未知(Ah) 尚未示意(Crush)
Ungewiss (Ah) Noch kein Zeichen (Crush)
相信他很想跟我可賣個關子
Ich glaube, er will mit mir Spielchen spielen
(Sha la la la) 要我推測 他真正意思
(Sha la la la) Ich soll erraten, was er wirklich meint
未知 尚未示意
Ungewiss, noch kein Zeichen
相信他很想跟我可賣個關子
Ich glaube, er will mit mir Spielchen spielen
要我推測 他真正意思
Ich soll erraten, was er wirklich meint
未知 尚未示意
Ungewiss, noch kein Zeichen
相信他很想跟我可賣個關子
Ich glaube, er will mit mir Spielchen spielen
未知
Ungewiss





Writer(s): Clark Kevin Bruce, Cosgrove Berny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.