Paroles et traduction 容祖兒 - 未知 (Live)
未知 (Live)
Неизвестность (Live)
我近來被某事煩住
這事情自覺甚奇異
Меня
последнее
время
что-то
беспокоит,
и
это
очень
странно.
我未明白當中的用意
Я
не
понимаю,
к
чему
это
все.
誰個行為令我懷疑
眼內藏住了暗示
Чьи-то
действия
вызывают
у
меня
подозрения,
в
его
взгляде
скрыт
намек.
疑惑問我如何處置
Он
словно
спрашивает
меня,
что
мне
делать.
多麼想知
想要知
Так
хочется
знать,
очень
хочется
знать,
我怎叫他索性
將心聲寫上白紙
Как
заставить
его
просто
написать
все
свои
чувства
на
чистом
листе?
他的所思
他的故事
Его
мысли,
его
историю,
通告我想知他怎過日子
Сообщить
мне,
как
он
живет.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
要我推測
他真正意思
Заставляешь
меня
гадать,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
相信他很想跟我可賣個關子
Думаю,
ты
очень
хочешь
поиграть
со
мной
в
загадки.
Sha
la
la
la
Sha
la
la
la
Ша-ла-ла-ла
Ша-ла-ла-ла
這段情是最合時
或這段情尚要延遲
Сейчас
ли
самое
подходящее
время
для
этих
чувств,
или
стоит
еще
подождать?
愛共情是猜心的玩意
Любовь
и
чувства
– это
игра
в
угадывание.
掛念時沒法自如
我為何不敢試試
Тоска
сковывает
меня,
почему
я
не
решаюсь
попробовать?
應開始將這困局終止
Пора
положить
конец
этой
неопределенности.
多麼想知
想要知
Так
хочется
знать,
очень
хочется
знать,
我怎叫他索性
將心聲寫上白紙
Как
заставить
его
просто
написать
все
свои
чувства
на
чистом
листе?
他的所思
他的故事
Его
мысли,
его
историю,
通告我想知他怎過日子
Сообщить
мне,
как
он
живет.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
要我推測
他真正意思
Заставляешь
меня
гадать,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
相信他很想跟我可賣個關子
Думаю,
ты
очень
хочешь
поиграть
со
мной
в
загадки.
Sha
la
la
la
Sha
la
la
la
Ша-ла-ла-ла
Ша-ла-ла-ла
情像似詩
還是謎語
Чувства
как
стихотворение,
или
как
загадка,
亦欠奉清楚的指示
還像個夢的開始
Все
еще
нет
четких
указаний,
словно
начало
сна.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
要我推測
他真正意思
Заставляешь
меня
гадать,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
未知(Ah)
尚未示意(Crush)
Неизвестность
(Ах)
Еще
нет
намека
(Влюбленность)
相信他很想跟我可賣個關子
Думаю,
ты
очень
хочешь
поиграть
со
мной
в
загадки.
(Sha
la
la
la)
要我推測
他真正意思
(Ша-ла-ла-ла)
Заставляешь
меня
гадать,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
未知
尚未示意
Неизвестность
Еще
нет
намека
相信他很想跟我可賣個關子
Думаю,
ты
очень
хочешь
поиграть
со
мной
в
загадки.
要我推測
他真正意思
Заставляешь
меня
гадать,
что
ты
на
самом
деле
имеешь
в
виду.
未知
尚未示意
Неизвестность
Еще
нет
намека
相信他很想跟我可賣個關子
Думаю,
ты
очень
хочешь
поиграть
со
мной
в
загадки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clark Kevin Bruce, Cosgrove Berny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.