Joey Yung - 歲月如歌 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joey Yung - 歲月如歌 (Live)




歲月如歌 (Live)
Years Like a Song (Live)
愛上了 看見你 如何不懂謙卑
When I fell in love with you, I couldn't understand why you were so humble
去講心中理想 不會俗氣
You would talk about your dreams and aspirations without any hesitation
猶如看得見晨曦 才能歡天喜地
Like the way you can see the morning sun, only then can you be truly happy
抱著你 我每次 回來多少驚喜
Every time I hold you in my arms, I am filled with so much joy
也許一生太短 陪著你
Maybe life is too short to spend with you
情感有若行李 仍然沉重待我整理
My emotions are like baggage, still heavy and waiting for me to sort out
天氣不似如期 但要走 總要飛
The weather is not as expected, but if I want to leave, I have to fly
道別不可再等你 不管有沒有機
I can't wait for you any longer, regardless of whether there is a chance
給我體貼入微 但你手 如明日便要遠離
You gave me such tender care, but your hands, like tomorrow, are about to leave
願你可以 留下共我曾愉快的憶記
I hope you can leave me with the happy memories we shared
當世事再沒完美 可遠在歲月如歌中找你
When the world is no longer perfect, I can find you in the song of time
再見了 背向你 眉頭多少傷悲
Goodbye, my love. As I turn away from you, I can't help but feel sad
也許不必再講 所有道理
Maybe there is no need to say any more
何時放鬆我自己 才能花天酒地
When will I be able to let go and enjoy life?
抱著你 我說過 如何一起高飛
I told you when I held you in my arms, how we would fly together
這天只想帶走 還是你
All I want to take with me today is you
如重溫往日郵寄 但會否疲倦了嬉戲
It's like going back in time to those days, but will you get tired of playing?
天氣不似如期 但要走 總要飛
The weather is not as expected, but if I want to leave, I have to fly
道別不可再等你 不管有沒有機
I can't wait for you any longer, regardless of whether there is a chance
給我體貼入微 但你手 如明日便要遠離
You gave me such tender care, but your hands, like tomorrow, are about to leave
願你可以 留下共我曾愉快的憶記
I hope you can leave me with the happy memories we shared
當世事再沒完美 可遠在歲月如歌中找你
When the world is no longer perfect, I can find you in the song of time





Writer(s): 徐偉賢, 林夕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.