Paroles et traduction 容祖兒 - 漂泊的心
不用相信
我对你表白的感受
Не
верь,
что
я
чувствую
по
поводу
твоего
признания
只要知道我们是永远的朋友
Просто
знай,
что
мы
друзья
навсегда
我没想到你怕了我过火的温柔
Я
не
ожидал,
что
ты
испугаешься
моей
чрезмерной
мягкости
别让一场相识美丽都变成丑陋
Не
позволяйте
красоте
знакомого
стать
уродливой
我会好好的忍住泪流
你还夫复何求
Я
хорошо
сдержу
слезы.
Чего
ты
хочешь
от
своего
мужа?
我走
你会不会跟我勉强的牵牵手
Будешь
ли
ты
неохотно
держаться
со
мной
за
руки,
когда
я
уйду?
牵牵手
可能是唯一抚摸你的借口
Держаться
за
руки
может
быть
единственным
оправданием,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
我走
在有笑容的时候
请把我表情看透
Пожалуйста,
посмотри
на
мое
выражение
лица,
когда
я
иду
с
улыбкой
我总是关怀你的感受
不想听的不说出口
Я
всегда
забочусь
о
твоих
чувствах
и
не
говорю
того,
чего
ты
не
хочешь
слышать.
这一颗给你漂白的心
属于这多年朋友什么都没有
Это
сердце,
обесцвеченное
для
тебя,
принадлежит
друзьям,
у
которых
ничего
не
было
много
лет.
想起我们从前
难道你没发现
那些沉默的缠绵
Думая
о
нас
раньше,
разве
ты
не
находил
это
молчание
затянувшимся?
一起吃过拉面
一起看过表演
回忆永远不改变
Мы
вместе
ели
рамен,
вместе
смотрели
шоу,
и
мои
воспоминания
никогда
не
изменятся.
我不希望
爱情会让我抬不起头
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
лишала
меня
возможности
поднять
голову.
别让难忘的往事都变成了一段伤口
Не
позволяй
незабываемому
прошлому
превратиться
в
рану
我会向别人展开追求
你还夫复何求
Я
буду
преследовать
других.
Чего
вы
хотите
от
своего
мужа?
我走
你会不会跟我勉强的牵牵手
Будешь
ли
ты
неохотно
держаться
со
мной
за
руки,
когда
я
уйду?
牵牵手
可能是唯一抚摸你的借口
Держаться
за
руки
может
быть
единственным
оправданием,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
我走
在有笑容的时候
请把我表情看透
Пожалуйста,
посмотри
на
мое
выражение
лица,
когда
я
иду
с
улыбкой
我总是关怀你的感受
不想听的不说出口
Я
всегда
забочусь
о
твоих
чувствах
и
не
говорю
того,
чего
ты
не
хочешь
слышать.
这一颗给你漂白的心
属于这多年朋友什么都没有
Это
сердце,
обесцвеченное
для
тебя,
принадлежит
друзьям,
у
которых
ничего
не
было
много
лет.
想起我们从前
难道你没发现
那些沉默的缠绵
Думая
о
нас
раньше,
разве
ты
не
находил
это
молчание
затянувшимся?
希望经过多年
我们还会见面
仅有的聊天
关系不改变
Я
надеюсь,
что
спустя
много
лет
мы
все
равно
встретимся.
Только
в
чате
отношения
не
изменятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.