容祖兒 - 独照 - traduction des paroles en anglais

独照 - 容祖兒traduction en anglais




独照
Solo Portrait
你真的很残酷 用消失来弥补
You're truly ruthless, using silence to repay
爱上你我扛的若
The heaviness of loving you
*背感情的包伏 用执著来报复
*Carrying the burden of torn emotions, using persistence for revenge
你怎能自私作主
How could you be so selfish and make decisions on your own?
我很恍惚 不清楚
I'm in a haze, uncertain
为何孤独 学不会不在乎
Why can't I learn to stop being lonely and not care?
#记忆是照片 总不停拿出来翻阅
#Memories are like photographs, constantly taken out to be looked at
就算 哭瞎了眼 流干了泪 爱从未熄灭
Even if my eyes are blinded by tears and my tears run dry, my love will never cease
我们的照片 温柔在左边 深情在右边
Our photos, tenderness on the left, deep affection on the right
少了你 故事没能到终点
Without you, the story could not reach its end
奇迹会出现 (还会重演)
A miracle may happen (or it could happen again)
*背感情的包伏 用执著来报复
*Carrying the burden of torn emotions, using persistence for revenge
你怎能自私作主
How could you be so selfish and make decisions on your own?
我很恍惚 不清楚
I'm in a haze, uncertain
为何孤独 学不会不在乎
Why can't I learn to stop being lonely and not care?
#记忆是照片 总不停拿出来翻阅
#Memories are like photographs, constantly taken out to be looked at
就算 哭瞎了眼 流干了泪 爱从未熄灭
Even if my eyes are blinded by tears and my tears run dry, my love will never cease
我们的照片 温柔在左边 深情在右边
Our photos, tenderness on the left, deep affection on the right
少了你 故事没能到终点
Without you, the story could not reach its end
奇迹会出现 (还会重演)
A miracle may happen (or it could happen again)
爱是张跟得上你的地图
Oh, love is a map that can keep up with you
不怕等到盲目 找到麻木
I'm not afraid to wait until I'm blind and numb
我的眼泪在笑里面哭
My tears laugh within my smile
#记忆是照片 总不停拿出来翻阅
#Memories are like photographs, constantly taken out to be looked at
就算 哭瞎了眼 流干了泪 爱从未熄灭
Even if my eyes are blinded by tears and my tears run dry, my love will never cease
我们的照片 温柔在左边 深情在右边
Our photos, tenderness on the left, deep affection on the right
少了你 故事没能到终点
Without you, the story could not reach its end
奇迹会出现 (还会重演)
A miracle may happen (or it could happen again)
合照变成了独照
A group photo now becomes a solo portrait
爱情却一点也没少 遥远的你知道
Yet, love remains the same. Do you understand that from afar?





Writer(s): Qi Hong He, Li Yi Jia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.