容祖兒 - 紅牌出場 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 容祖兒 - 紅牌出場 (Live)




05.红牌出场
05.Появление красной карточки
作词: 黄伟文
Автор текстов: Хуан Вэйвэнь
红鞋红头红人像你 几多观众愿意支持你
Красные туфли, красные головы, такие красные люди, как вы, сколько зрителей готовы поддержать вас?
红孩儿仍然是你 只可惜我绝对不饶你
Рыжий мальчик - это все еще ты, но жаль, что я никогда тебя не прощу.
几多人情愿犯罪 为你生为你死为了与你亲一下咀
Сколько людей готовы грешить, жить за тебя, умереть за тебя, чтобы поцеловать тебя?
身边人人像玩具 任你追任你取但我就是泼冷水
Все вокруг меня как игрушка, позволяю тебе гоняться за ней и позволяю тебе забрать ее, но я просто обливаю ее холодной водой.
RAP: 你知唔知道呢度 系乜野地方 你觉唔觉得咁玩法系太过猖狂
РЭП: Вы знаете, что это за дикое место? вам не кажется, что игровой процесс слишком необузданный?
一入黎就乱讲 仲话有排都未天光 唔该你快D离开我间房
Как только я вошел в Ли, я начал нести чушь. Были ссоры и не было света. Тебе пора покинуть мою комнату.
谁赶谁出场讲真不过是谁比谁坚强
Тот, кто бросается говорить правду, - это просто тот, кто сильнее, чем кто
不担心最后谁比谁心伤 伤心不会在十秒钟以上
Не беспокойтесь о том, кто больше убит горем, чем кто, в конце концов, это займет не более десяти секунд.
为何回家忙人像你 那边反正愿意收容你
Почему вы заняты, когда идете домой? такие люди, как вы, в любом случае готовы принять вас.
同时同期同尝几美 你的诡计没那么完美
В то же время попробуйте несколько красоток одновременно. Ваш трюк не так совершенен.
几多人情愿犯罪 为你生为你死为了殿下不惜插队
Сколько людей готовы совершать преступления, жить ради вас, умереть за вас и встать в очередь за вашим высочеством?
我却想申请分居 越了轨犯了错别再踏入我禁区
Но я хочу подать заявление о раздельном проживании. Я перешла черту и совершила ошибку. Больше не заходите в мою запретную зону.
谁赶谁出场讲真不过是谁比谁坚强
Тот, кто бросается говорить правду, - это просто тот, кто сильнее, чем кто
不担心最后谁比谁凄凉 伤心不会在十秒钟以上
Не беспокойтесь о том, кто в конце концов окажется более опустошенным и печальным. это займет не более десяти секунд.
谁赶谁出场请首先确应谁攻谁主场
Кто бы ни выбежал на поле, пожалуйста, сначала определите, кто должен атаковать, а кто должен играть дома.
假使逼我用红牌才心凉 今天出了局是你想这样
Если вы заставите меня использовать красную карточку, мое сердце похолодеет. Вы хотите быть таким сегодня.
谁赶谁出场请首先确应谁攻谁主场
Кто бы ни выбежал на поле, пожалуйста, сначала определите, кто должен атаковать, а кто должен играть дома.
假使逼我用红牌才心凉 今天出了局是你想这样
Если вы заставите меня использовать красную карточку, мое сердце похолодеет. Вы хотите быть таким сегодня.
谁赶谁出场讲真不过是谁比谁坚强
Тот, кто бросается говорить правду, - это просто тот, кто сильнее, чем кто
不担心最后谁比谁凄凉 只想赶快地换个新对像
Не беспокойтесь о том, кто в итоге окажется более опустошенным, просто хотите быстро сменить объект на новый






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.