Paroles et traduction 容祖兒 - 習慣失戀 (Live)
習慣失戀 (Live)
Habitual Heartbreak (Live)
容祖儿
- 习惯失恋
Joey
Yung
- Habitual
Heartbreak
不拖手
或者都可堪称热恋
Not
holding
hands
with
you,
or
at
least
you
could
call
it
a
hot
romance
一拖手
比咳嗽更短
Once
we
hold
hands
together,
it
lasted
shorter
than
a
cough
太快了
我未快乐过已失恋
It
happened
too
fast,
I've
never
been
happy
before
I
got
my
heartbreaking
想不起
被爱是如何温暖
I
cannot
remember
how
love
could
be
so
warming
想不通
未够资格使你心软
I
can't
figure
out
why
I
am
not
qualified
to
soften
your
heart
但也知道心会这么酸
But
I
also
know
my
heart
is
aching
so
much
理所当然我的错
Of
course
it's
my
fault
令你忽然离开
半路留下我
It
made
you
leave
suddenly,
and
left
me
in
the
middle
of
nowhere
为何这么快看清楚
Why
did
you
see
through
me
so
quickly?
落得这结果
I
end
up
with
this
consequence
知我是个
无法讨好的人
You
know
I
am
someone
who
can't
please
anyone
相恋一刻
只是我的侥幸
The
moment
we
fell
in
love
was
just
my
luck
然而回头
诚实去自问
Nevertheless,
let's
go
back,
and
I
honestly
ask
myself,
我可讨厌到
如此乞你憎
Could
I
be
so
annoying
that
you
hate
me
so
much?
知我连眼泪
也绝不感人
You
know
that
even
my
tears
are
not
touching
只知怎么考验
你的操行
I
only
know
how
to
test
your
conduct
从前为何
缠在你附近
Why
did
I
insist
on
clinging
to
you?
你不寂寞
便嫌我笨
If
you
weren't
lonely,
you'd
find
me
annoying
难道我未够好
未懂得热吻
Haven't
I
done
enough?
Haven't
I
learned
to
kiss
passionately?
足够令你怜悯
勾不起你的兴奋
It's
enough
to
make
you
show
mercy,
but
it's
not
enough
to
arouse
your
excitement
不担心
自尊心这么受损
I
am
not
worried
about
my
self-esteem
being
so
damaged
只担心
我将我看穿
I'm
just
worried
that
I'll
see
through
myself
我怕我
以后太习惯了失恋
I'm
afraid
that
I
will
get
used
to
heartbreak
in
the
future
理所当然我的错
Of
course
it's
my
fault
令你忽然离开
也是我错么
It's
also
my
fault
that
you
left
suddenly,
isn't
it?
为何这么快看清楚
Why
did
you
see
through
me
so
quickly?
落得这结果
I
end
up
with
this
consequence
知我是个
无法讨好的人
You
know
I
am
someone
who
can't
please
anyone
相恋一刻
只是我的侥幸
The
moment
we
fell
in
love
was
just
my
luck
然而回头
诚实去自问
Nevertheless,
let's
go
back,
and
I
honestly
ask
myself,
我可讨厌到
如此乞你憎
Could
I
be
so
annoying
that
you
hate
me
so
much?
知我连眼泪
也绝不感人
You
know
that
even
my
tears
are
not
touching
只知怎么考验
你的操行
I
only
know
how
to
test
your
conduct
从前为何
缠在你附近
Why
did
I
insist
on
clinging
to
you?
更加速发觉
原本都不相衬
It
made
me
realize
we
were
not
a
good
match
我未够吸引
I'm
not
attractive
enough
你未够狠
You're
not
heartless
enough
知我是个
无法讨好的人
You
know
I
am
someone
who
can't
please
anyone
相恋一刻
只是我的侥幸
The
moment
we
fell
in
love
was
just
my
luck
然而回头
诚实去自问
Nevertheless,
let's
go
back,
and
I
honestly
ask
myself,
我可讨厌到
如此乞你憎
Could
I
be
so
annoying
that
you
hate
me
so
much?
知我连眼泪
也绝不感人
You
know
that
even
my
tears
are
not
touching
只知怎么考验
你的操行
I
only
know
how
to
test
your
conduct
从前为何
缠在你附近
Why
did
I
insist
on
clinging
to
you?
到底这个故事
有没有发生
Did
this
story
ever
happen?
何必受罪
心即使碎一碎
Why
bother
to
suffer?
Even
if
the
heart
breaks
into
pieces,
我仍能
继续追
I
can
still
continue
chasing
愿那一刻共聚
Hoping
that
at
that
moment
together,
不懂的怎去相爱
I
don't
know
how
to
love
爱人难
我肯学
It's
hard
to
love
someone,
I'm
willing
to
learn.
定能爱下去
I
can
definitely
continue
loving
you
定能爱下去
I
can
definitely
continue
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung Wai Man, Lee Pui Chee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.