Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
華麗邂逅 (Live)
Prächtige Begegnung (Live)
我細看過
你的笑與你的臉
Ich
habe
dein
Lächeln
und
dein
Gesicht
genau
betrachtet
我佔有過
你的愛與你的暖
Ich
habe
deine
Liebe
und
deine
Wärme
besessen
我也發覺
緣份曾來過了
Ich
habe
auch
bemerkt,
dass
das
Schicksal
schon
da
war
就在伸手那麼遠
Gerade
so
nah
wie
eine
ausgestreckte
Hand
我笑一笑
計一計再算一算
Ich
lächle,
überlege
und
rechne
noch
einmal
我也讚歎
奇妙如航道太闊
Ich
staune
auch,
wie
wunderbar
weit
die
Flugbahn
ist
宇宙太玄
乘著你我
兩部火箭
Das
Universum
ist
zu
unergründlich,
wir
beide
in
unseren
Raketen
其實與你有權
永遠未謀面
Eigentlich
hätten
wir
uns
niemals
begegnen
können
年月裡平白錯過
某個友誼或愛戀
In
all
den
Jahren
einfach
irgendeine
Freundschaft
oder
Liebe
verpasst
浮游在無限宇宙
總算拖過你的手
Schwebend
im
unendlichen
Universum,
habe
ich
doch
deine
Hand
gehalten
銀河上華麗邂逅
衣角沾滿了星斗
Eine
prächtige
Begegnung
in
der
Galaxie,
die
Kleidung
voller
Sternenstaub
以後縱然
遇上氣流
又遠去
Auch
wenn
wir
später
Turbulenzen
begegnen
und
wieder
weit
wegdriften
餘暉可帶走
Den
Nachglanz
kann
ich
mitnehmen
回憶可帶走
Die
Erinnerung
kann
ich
mitnehmen
同游在重疊宇宙
只要一剎那麼久
Gemeinsam
durch
überlappende
Universen
reisend,
wenn
auch
nur
für
einen
Augenblick
來年完成夜航
降落時候
Wenn
die
Nachtreise
im
nächsten
Jahr
endet,
bei
der
Landung
我所記得的會是我這刻多富有
Werde
ich
mich
daran
erinnern,
wie
reich
ich
in
diesem
Moment
bin
我都記得跟你互放光輝的協奏
Ich
erinnere
mich
auch
an
unser
gemeinsames
Leuchten
im
Einklang
錯過了你
我需要有記憶嗎
Hätte
ich
dich
verpasst,
bräuchte
ich
dann
Erinnerungen?
欠缺了你
我今世會發光嗎
Würde
ich
ohne
dich
in
diesem
Leben
leuchten?
我已確信
遊蕩浮華世界
Ich
bin
schon
überzeugt,
wandernd
durch
diese
flüchtige,
prächtige
Welt
就為相交
那一下
Nur
für
diesen
einen
Moment
der
Begegnung
你記得嗎
那一秒你記得嗎
Erinnerst
du
dich?
An
jene
Sekunde,
erinnerst
du
dich?
那次與你
禾稻田停下
Als
wir
damals
im
Reisfeld
anhielten
看過壯麗晚霞
來日你我老掉了牙
Den
prächtigen
Sonnenuntergang
betrachteten;
wenn
wir
eines
Tages
alt
und
zahnlos
sind
還是有個最完美印象留下
Wird
dennoch
der
perfekteste
Eindruck
bleiben
從沒旅行沒票價
與你我願付上它
Es
gab
keine
Reise,
keinen
Preis,
doch
mit
dir
wäre
ich
bereit,
ihn
zu
zahlen
來日旅程完結以後
可將這次遨遊
Wenn
die
Reise
dereinst
endet,
können
wir
diesen
Ausflug
留在我們
那本春秋
Wo
In
unserem
Buch
der
Zeiten
bewahren,
Wo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.