Joey Yung - 蒸餾 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joey Yung - 蒸餾 (Live)




城中閃爍的燈飾與聖誕擁抱
Мерцающие огни и рождественские объятия в городе
如巨塔火樹漆黑裏起舞
Подобно гигантской башне, огненное дерево танцует в темноте
這秒鐘共你親匿於街裏倒數
В эту секунду вы прячетесь на улице и ведете обратный отсчет.
歌聲中相祝禱
Молитесь друг другу в песне
回想跟你碰巧這佳節初遇到
Вспоминая, что я случайно встретил вас в начале этого курортного сезона
何時白雪之中相擁到清早
Когда обнимать друг друга на снегу до раннего утра
舊年還在平安子夜吵架吵得多糟
Насколько серьезной была ссора в полночь в канун Рождества в старом году?
所經過不勝數
Бесчисленное количество раз
這一對腳步歷遍處處芳草
Эта пара шагов прошла по всей благоухающей траве
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Воспоминания уходят с годами, такие же чистые, как степень дистилляции
即使那末知道路
Даже если ты знаешь дорогу
引導去哪地方未預告
Никакого уведомления о том, куда направится гид
捉緊你高山似平鋪
Держись за себя, горы похожи на черепицу.
曾經都比你好的痴漢
Идиот, который раньше был лучше тебя
使我混亂迷途
Заставь меня запутаться и потеряться
曾亦偷想應否賭一鋪
Однажды я подумал о том, не стоит ли мне сыграть в азартные игры в магазине
但唯獨是缺少醇厚彷似過渡
Но единственное - это отсутствие мягкости, которая, по-видимому, является переходом.
這種愛多虛耗
Такая любовь так расточительна
這一對腳步歷遍處處芳草
Эта пара шагов прошла по всей благоухающей траве
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Воспоминания уходят с годами, такие же чистые, как степень дистилляции
即使那末知道路
Даже если ты знаешь дорогу
引導去哪地方未預告
Никакого уведомления о том, куда направится гид
捉緊你高山似平鋪
Держись за себя, горы похожи на черепицу.
花火翩翩飛舞佳音輕輕飄到
Цветы и пламя летят, и звуки хорошей музыки мягко плывут к
聖誔在見證着路途越變越美好
Святое Рождество свидетельствует о том, что дорога становится все лучше и лучше
無論快樂還是失落
Будь то счастливый или потерянный
沉澱過去了感覺確鑿
Кажется убедительным, что осадки прошли
這種收穫誰也沒法得到
Никто не может получить такого рода выгоду
想將你緊抱與你愛過多好
Я хочу крепко обнять тебя и так сильно любить
記憶隨年月去純似蒸餾程度
Воспоминания уходят с годами, такие же чистые, как степень дистилляции
即使那末知道路
Даже если ты знаешь дорогу
引導去哪地方未預告
Никакого уведомления о том, куда направится гид
一起去這感覺也好
Приятно идти сюда вместе





Writer(s): Tina Chu, 周博賢


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.