Paroles et traduction 容祖兒 - 歌姬
開咪的開酒的開廠的開單的你也要慶賀
Включающие
микрофон,
открывающие
вино,
запускающие
завод,
выписывающие
счета
– вы
тоже
должны
праздновать
這首歌偏卻極度絕望棲楚
Эта
песня,
однако,
крайне
безнадежна
и
печальна
高音的低音的走音的走板的你也會唱和
Берущие
высокие
ноты,
низкие
ноты,
фальшивящие,
сбивающиеся
с
ритма
– вы
тоже
подпеваете
也許你差點已站在紅館中高歌
Возможно,
вы
почти
стоите
на
сцене
Hong
Kong
Coliseum
и
поете
誰用你做伴唱
請你幻想做新娘
Кто-то
использует
тебя
для
бэк-вокала,
прошу
тебя,
представь
себя
невестой
但最尷尬一不小心
感情用事便太傷
Но
самое
неловкое,
если
не
быть
осторожной,
поддаться
чувствам
– это
слишком
больно
無論有沒有唱盡尾音
別太慌張
Независимо
от
того,
допела
ли
ты
до
конца,
не
паникуй
其實你是誰那是誰也沒有人會緊張
На
самом
деле,
кто
ты
и
кто
он
– никого
это
не
волнует
來
誰中間敢離場
Ну
же,
кто
посмеет
уйти
посреди
песни?
跟隨字幕
來黃梅調便重賞
Следуйте
за
субтитрами,
спойте
в
стиле
хуанмэй
и
получите
награду
絕色歌姬
沒有金嗓子亦可原諒
Великолепная
дива,
даже
без
золотого
голоса,
может
быть
прощена
大家鼓掌
靠你飲歌撐場
Все
аплодируют,
полагаясь
на
твои
песни
для
поддержки
情字每段遇上
不過亦很易唱
Каждая
история
любви
встречается,
но
ее
так
легко
спеть
相戀的單戀的失戀的首本歌也對唱過吧
О
влюбленности,
невзаимной
любви,
расставании
– первую
песню
вы
тоже
спели
вместе,
не
так
ли?
你可假裝就地便迷上他
Ты
можешь
притвориться,
что
тут
же
влюбилась
в
него
專心的分心的多心的手牽手唱愛上我吧
Сосредоточенные,
рассеянные,
многогранные,
держась
за
руки,
пойте
"Влюбись
в
меня"
你心愛的他何時才來獻花
Когда
же
твой
любимый
подарит
тебе
цветы?
誰用你做伴唱
請你幻想做新娘
Кто-то
использует
тебя
для
бэк-вокала,
прошу
тебя,
представь
себя
невестой
但最尷尬一不小心
感情用事便太傷
Но
самое
неловкое,
если
не
быть
осторожной,
поддаться
чувствам
– это
слишком
больно
無論有沒有唱盡尾音
別太慌張
Независимо
от
того,
допела
ли
ты
до
конца,
не
паникуй
其實你是誰那是誰也沒有人會緊張
На
самом
деле,
кто
ты
и
кто
он
– никого
это
не
волнует
來
誰中間敢離場
Ну
же,
кто
посмеет
уйти
посреди
песни?
跟隨字幕
來黃梅調便重賞
Следуйте
за
субтитрами,
спойте
в
стиле
хуанмэй
и
получите
награду
絕色歌姬
沒有金嗓子亦可原諒
Великолепная
дива,
даже
без
золотого
голоса,
может
быть
прощена
大家鼓掌
靠你飲歌撐場
Все
аплодируют,
полагаясь
на
твои
песни
для
поддержки
情字每段遇上
不過亦很易唱
Каждая
история
любви
встречается,
но
ее
так
легко
спеть
不必再搶
米高峰不離場
Не
нужно
больше抢
(бороться,
хватать),
микрофон
не
покидает
сцену
喉嚨疲倦
但賣樣貌便夠搶
Горло
устало,
но
достаточно
просто
хорошо
выглядеть
絕色歌姬
沒有金嗓子亦有形像
Великолепная
дива,
даже
без
золотого
голоса,
имеет
свой
образ
無需鼓掌
唱到世界散場
Не
нужно
аплодисментов,
пой
до
конца
света
臨別要是技癢
可以自斟自唱
Если
на
прощание
появится
желание
петь,
можешь
налить
себе
и
спеть
сама
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也算漂亮
Угадай,
угадай,
открой,
открой,
люби,
люби,
пой,
пой
– ты
тоже
красивая
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也有偶像
Угадай,
угадай,
открой,
открой,
люби,
люби,
пой,
пой
– у
тебя
тоже
есть
кумир
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱唱厭你偶像
Угадай,
угадай,
открой,
открой,
люби,
люби,
пой,
пой
– устала
от
своего
кумира
猜猜猜開開開愛愛愛唱唱唱你也變偶像
Угадай,
угадай,
открой,
открой,
люби,
люби,
пой,
пой
– ты
тоже
становишься
кумиром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Chuang Ji Xu
Album
Show Up
date de sortie
30-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.