Paroles et traduction 容祖兒 - 精神戀愛
曲:
C.Y.
Kong词:
林夕编:
C.Y.
Kong
Музыка:
C.Y.
Kong
Слова:
林夕
Аранжировка:
C.Y.
Kong
离不开他最好
Лучше
не
расставаться
с
ним,
坏习惯永远戒不到
От
дурных
привычек
не
избавиться
никогда.
吃过喝过如何才可介掉味道
Как
забыть
этот
вкус,
если
уж
попробовала?
离不开他气息
Не
могу
забыть
его
запах,
难道要永远介洗澡
Неужели
мне
теперь
никогда
не
мыться?
不可以清爽上路
Нельзя
же
идти
по
жизни
такой
свежей.
离得开他那天
В
тот
день,
когда
я
от
него
уйду,
大概能永远介恋爱
Наверное,
смогу
навсегда
забыть
о
любви.
将我的心理原地跳出这个障碍
Перепрыгну
в
своей
душе
через
эту
преграду.
也许精神崩溃能化作精神恋爱
Может
быть,
душевное
крушение
превратится
в
платоническую
любовь.
不管他会不会来
Придет
он
или
нет,
没有什么不要紧
Не
имеет
значения.
唯有玩追忆最真
Только
воспоминания
самые
настоящие.
他眼睛他臂弯他那呼吸那够思海更深
Его
глаза,
его
объятия,
его
дыхание
— море
моих
мыслей
еще
глубже.
没有了他质感
Без
его
прикосновений,
阻不了恋爱发生
Любовь
не
остановить.
这种爱不需要拥抱不需要亲吻情感至上
Эта
любовь
не
нуждается
в
объятиях,
не
нуждается
в
поцелуях,
чувства
превыше
всего.
他有多漂亮
Как
бы
он
ни
был
красив,
都不会比心里灯泡更亮
Он
не
будет
ярче
лампочки
в
моем
сердце.
离不开他最好
Лучше
не
расставаться
с
ним,
坏习惯永远戒不到
От
дурных
привычек
не
избавиться
никогда.
吃过喝过如何才可介掉味道
Как
забыть
этот
вкус,
если
уж
попробовала?
离不开他气息
Не
могу
забыть
его
запах,
难道要永远介洗澡
Неужели
мне
теперь
никогда
не
мыться?
不可以清爽上路
Нельзя
же
идти
по
жизни
такой
свежей.
离得开他那天
В
тот
день,
когда
я
от
него
уйду,
大概能永远介恋爱
Наверное,
смогу
навсегда
забыть
о
любви.
将我的心理原地跳出这个障碍
Перепрыгну
в
своей
душе
через
эту
преграду.
也许精神崩溃能化作精神恋爱
Может
быть,
душевное
крушение
превратится
в
платоническую
любовь.
不管他会不会来
Придет
он
или
нет,
没有什么不要紧
Не
имеет
значения.
唯有玩追忆最真
Только
воспоминания
самые
настоящие.
他眼睛他臂弯他那呼吸那够思海更深
Его
глаза,
его
объятия,
его
дыхание
— море
моих
мыслей
еще
глубже.
没有了他质感
Без
его
прикосновений,
阻不了恋爱发生
Любовь
не
остановить.
这种爱不需要拥抱不需要亲吻情感至上
Эта
любовь
не
нуждается
в
объятиях,
не
нуждается
в
поцелуях,
чувства
превыше
всего.
他有多漂亮
Как
бы
он
ни
был
красив,
都不会比心里灯泡更亮
Он
не
будет
ярче
лампочки
в
моем
сердце.
思想发酵酝酿
Мысли
бродят
и
зреют.
这种爱不只得拥抱不只得亲吻才能高尚
Эта
любовь
не
только
в
объятиях,
не
только
в
поцелуях
может
быть
возвышенной.
不拥有都可拥有他的漂亮
Даже
не
обладая
им,
могу
обладать
его
красотой.
没有什么不要紧
Не
имеет
значения,
唯有玩追忆最真
Только
воспоминания
самые
настоящие.
他眼睛他臂弯他那呼吸那够思海更深
Его
глаза,
его
объятия,
его
дыхание
— море
моих
мыслей
еще
глубже.
没有了他质感
Без
его
прикосновений,
阻不了恋爱发生
Любовь
не
остановить.
这种爱不需要拥抱不需要亲吻情感至上
Эта
любовь
не
нуждается
в
объятиях,
не
нуждается
в
поцелуях,
чувства
превыше
всего.
他有多漂亮
Как
бы
он
ни
был
красив,
都不会比心里灯泡更亮
Он
не
будет
ярче
лампочки
в
моем
сердце.
思想发酵酝酿
Мысли
бродят
и
зреют.
这种爱不只得拥抱不只得亲吻才能高尚
Эта
любовь
не
только
в
объятиях,
не
только
в
поцелуях
может
быть
возвышенной.
不拥有都可拥有他的漂亮
Даже
не
обладая
им,
могу
обладать
его
красотой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.y. Kong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.