Paroles et traduction 容祖兒 - 走著睡
枕头
流过我一额汗
Подушка,
по
лбу
моему
пот
струится,
伴著病床沿著戈壁跌撞
Вдоль
края
кровати,
как
по
пустыне,
качусь,
嘴唇
浏览过你的脸庞
Губами
касаюсь
твоего
лица,
彷彿惊险过雪岭观光
Словно
через
снежные
горы
пробираюсь,
在公路上玩滑浪
На
шоссе
серфингом
занимаюсь.
即使清醒
不配冇
Даже
проснувшись,
не
заслуживаю
я
тебя,
还望你给我梦中的扶手
Но
молю,
во
сне
дай
мне
руку
свою,
这晚有撒旦引诱
Сегодня
ночью
сатана
искушает,
答应我让我在背后
被你保佑
Обещай,
что
будешь
меня
оберегать.
走著睡
但求睡了便团聚
(keep
walking)
Иду
во
сне,
лишь
бы
во
сне
с
тобой
встретиться
(продолжаю
идти)
走著睡
完全没法睡觉亦要睡
Иду
во
сне,
даже
если
не
могу
уснуть,
все
равно
сплю
走著睡
遇上甚么请你给我红药水
止眼泪
Иду
во
сне,
что
бы
ни
случилось,
дай
мне
йод,
чтобы
остановить
слезы
当时
游览过的圣地
Тогда,
путешествуя
по
святым
местам,
现在为何鞋袜都不到地
Почему
сейчас
мои
ноги
не
касаются
земли?
当时
曾对这对世间好奇
Тогда,
когда
я
была
так
любопытна
к
этому
миру,
手牵手跟你探索惊喜
Держась
за
руки,
мы
с
тобой
искали
чудеса,
令天地都妒忌
Заставляя
небо
и
землю
завидовать.
即使清醒
不配冇
Даже
проснувшись,
не
заслуживаю
я
тебя,
还望你给我梦中的扶手
Но
молю,
во
сне
дай
мне
руку
свою,
这晚有撒旦引诱
Сегодня
ночью
сатана
искушает,
答应我让我在背后
被你保佑
Обещай,
что
будешь
меня
оберегать.
走著睡
但求睡了便团聚
(keep
walking)
Иду
во
сне,
лишь
бы
во
сне
с
тобой
встретиться
(продолжаю
идти)
走著睡
完全没法睡觉亦要睡
Иду
во
сне,
даже
если
не
могу
уснуть,
все
равно
сплю
走著睡
遇上甚么请你给我红药水
止眼泪
Иду
во
сне,
что
бы
ни
случилось,
дай
мне
йод,
чтобы
остановить
слезы
走著睡
越行越远越疲劳(keepwalking)
Иду
во
сне,
чем
дальше,
тем
больше
устаю
(продолжаю
идти)
走著睡
沿途滴满愉快的眼泪
Иду
во
сне,
по
пути
роняя
слезы
радости
走著睡
睡到受伤请你给我蓝药水
止眼泪
Иду
во
сне,
если
поранилась
во
сне,
дай
мне
зеленку,
чтобы
остановить
слезы
答应我让我在背后
被你保佑
Обещай,
что
будешь
меня
оберегать.
走著睡
但求睡了便团聚
(keep
walking)
Иду
во
сне,
лишь
бы
во
сне
с
тобой
встретиться
(продолжаю
идти)
走著睡
完全没法睡觉亦要睡
Иду
во
сне,
даже
если
не
могу
уснуть,
все
равно
сплю
走著睡
睡到受伤请你给我蓝药水
止眼泪
当玩具
Иду
во
сне,
если
поранилась
во
сне,
дай
мне
зеленку,
чтобы
остановить
слезы,
как
игрушку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shu Wen
Album
隆重登場
date de sortie
11-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.