容祖兒 - 銀蛋伴小貓 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 容祖兒 - 銀蛋伴小貓




银蛋伴小猫
Серебряное яйцо с котенком
问心你你有多懂得我
Спросите себя, как много вы знаете обо мне
难道连战机都买过
Вы вообще купили истребитель?
才明了我不需要么
Ты понял, что мне это не нужно?
问心你对我会否算好
Спроси себя, хорошо ли ты ко мне относишься
如长年与颈链跳舞
Как танцевать с ожерельем в течение многих лет
彷佛所爱是谁也不要紧
Как будто не имеет значения, кого ты любишь
香水不必沾染我
Духи не должны загрязнять меня
太过名贵外套别送给我
Не дари мне пальто, которое слишком дорого
今天可否亲亲我
Можешь ли ты поцеловать меня сегодня
跑车都不必载我
Тебе не обязательно везти меня на спортивной машине
最美玩意难以让我好过
Самая прекрасная вещь не может заставить меня чувствовать себя лучше
求你都别交给我
Пожалуйста, не отдавай его мне
不必这样傻
Не будь таким глупым
若你想 待我好
Если ты хочешь хорошо относиться ко мне
别靠这么一抹唇膏
Не полагайтесь на такой оттенок помады
想怎样 就怎么样
Делай все, что хочешь
若这张 嘴都随时可给你
Если этот рот может быть дан вам в любое время
让化妆 换最新
Поддерживайте макияж в актуальном состоянии
未买到一次谈心
Я ни разу не покупал его, чтобы поговорить об этом
寻这开心怎可再等
Как я могу дождаться этого счастья?
等待是 如何残忍
Как жестоко ждать
问心你你有多懂得我
Спросите себя, как много вы знаете обо мне
难道连战机都买过
Вы вообще купили истребитель?
才明了我不需要么
Ты понял, что мне это не нужно?
问心你对我会否算好
Спроси себя, хорошо ли ты ко мне относишься
如长年与颈链跳舞
Как танцевать с ожерельем в течение многих лет
彷佛所爱是谁也不要紧
Как будто не имеет значения, кого ты любишь
想把身体倾向你
Хочу наклонить свое тело к тебе
吃过饭再和你在戏院拣日期
Я назначу тебе свидание в театре после ужина
如何都不想穿晚礼服来嬉戏
Я даже не хочу надевать вечернее платье, чтобы играть
一开始这么爱你
Я так сильно люблю тебя с самого начала
盼你别要让我白费心机
Я надеюсь, вы не позволите мне тратить свое время впустую
如我有什么想要
Если у меня есть то, что я хочу
我恳请你去看清楚
Я умоляю вас видеть ясно
若你想 待我好
Если ты хочешь хорошо относиться ко мне
别靠这么一抹唇膏
Не полагайтесь на такой оттенок помады
想怎样 就怎么样
Делай все, что хочешь
若这张 嘴都随时可给你
Если этот рот может быть дан вам в любое время
让化妆 换最新
Поддерживайте макияж в актуальном состоянии
未买到一次谈心
Я ни разу не покупал его, чтобы поговорить об этом
寻这开心怎可再等
Как я могу дождаться этого счастья?
等待是 如何残忍
Как жестоко ждать
问心你你有多懂得我
Спросите себя, как много вы знаете обо мне
难道连战机都买过
Вы вообще купили истребитель?
才明了我不需要么
Ты понял, что мне это не нужно?
问心你对我会否算好
Спроси себя, хорошо ли ты ко мне относишься
如长年与颈链跳舞
Как танцевать с ожерельем в течение многих лет
彷佛所爱是笨蛋
Как будто моя любовь - дура
请来拿掉银色炸弹 这张爱情帐单
Пожалуйста, приди и убери серебряную бомбу, этот счет за любовь
宁愿你用心一览 不要十倍奉还
Я бы предпочел, чтобы ты посмотрел на это своим сердцем, чем отдавал его десять раз
请来拿掉银色炸弹
Пожалуйста, подойдите и уберите серебряную бомбу
这种爱情似足 养小猫替她着衫
Такая любовь подобна воспитанию котенка, чтобы он носил для нее рубашку
问心你你有多懂得我
Спросите себя, как много вы знаете обо мне
难道连战机都买过
Вы вообще купили истребитель?
才明了我不需要么
Ты понял, что мне это не нужно?
问心你对我会否算好
Спроси себя, хорошо ли ты ко мне относишься
如长年与颈链跳舞
Как танцевать с ожерельем в течение многих лет
彷佛所爱是谁也不要紧
Как будто не имеет значения, кого ты любишь





Writer(s): Hiro:n, 甄健強


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.