容祖兒 - 再見我的初戀 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 容祖兒 - 再見我的初戀




再見我的初戀
Goodbye, My First Love
再見 我的初戀跟你一起也不枉
Goodbye, my first love, it was worth it to be with you
未曾乘風出海怎破浪
If we never set sail, how can we ride the waves?
過去 每幅風景請你隨時拿著看
In the past we shared so many views, please hold on to them when you need to
別忘記你我要繼續盛放
Don't forget that you and I will continue to blossom
為了有太多青春 才日夜換期望
We have so much youth, we should be filled with hope day and night
用有限寶貴時光換無限神往
To use our limited precious time to fulfill our boundless dreams
曾為你神往 亦要落堂
I once yearned for you, but now it's time to let go
明年就約在旗桿快到先等 溫情十秒內重頭熱身
Next year, let's meet at the flagpole, let's warm up for ten seconds
但領會更深 而眼界更大 願我們各有玩伴同行
Our understanding has deepened, our horizons have broadened, may we each find new companions
明年就約定誰先碰上知心 講明別妒忌懷恨在心
Next year, let's promise that whoever finds someone first will tell the other, and there will be no jealousy or resentment
用更亮笑聲 留更美印象 陪你朋友慶幸
Let's leave each other with bright laughter and beautiful memories, and celebrate with your friends
再見 你會張開雙眼如薔薇盛放
Goodbye, you will open your eyes and blossom like a rose
但願你我會更動人耐看
I hope you and I will become even more beautiful and captivating
再見 我的初戀跟你一起也不枉
Goodbye, my first love, it was worth it to be with you
二人曾經一起出過汗
Together we sweated and toiled
你我這刻即影即有 留來明日看
This moment we share, let's capture it now, and keep it for tomorrow
別忘記你我那二人便當
Don't forget our lunch, just for the two of us
為了有太多青春 才日夜換期望
We have so much youth, we should be filled with hope day and night
用有限寶貴時光換無限神往
To use our limited precious time to fulfill our boundless dreams
曾為你神往 亦要落堂
I once yearned for you, but now it's time to let go
明年就約在旗桿快到先等 溫情十秒內重頭熱身
Next year, let's meet at the flagpole, let's warm up for ten seconds
但領會更深 而眼界更大 願我們各有玩伴同行
Our understanding has deepened, our horizons have broadened, may we each find new companions
明年就約定誰先碰上知心 講明別妒忌懷恨在心
Next year, let's promise that whoever finds someone first will tell the other, and there will be no jealousy or resentment
用更亮笑聲 留更美印象 陪你朋友慶幸
Let's leave each other with bright laughter and beautiful memories, and celebrate with your friends
若你 太愛以前的印象 望著二人一幅相
If you cherish the memories of the past too much, look at this picture of us together
願你 會叫這個我更漂亮
I hope you will say that I am even more beautiful now
再見 我的初戀跟你一起也不枉
Goodbye, my first love, it was worth it to be with you
未曾乘風出海怎破浪
If we never set sail, how can we ride the waves?
你我 太多青春可以留來明日看
You and I have so much youth, we can keep it for tomorrow
但微笑要帶眼淚才耐看
But a smile is only beautiful when it's accompanied by tears





Writer(s): Xi Lin, Fai Yeung Keith Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.