容祖兒 - 吹沙入眼 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 容祖兒 - 吹沙入眼




你有話要講請你啟齒
Если вам есть что сказать, пожалуйста, дайте мне знать.
欲言又止怎似男仕
Как ты выглядишь как мужчина, когда хочешь поговорить и остановиться?
而我以直覺早猜到一點
И я догадался немного интуитивно
又臨近分手這一天
День расставания снова приближается
內心在哭 仍需微笑
Я плачу в своем сердце, и мне все еще нужно улыбаться
誰愛流淚的嘴臉
Кто любит заплаканное лицо
命該如此 總是離別
Судьба всегда должна так расставаться
任誰也無力再裝笑
Никто больше не может притворяться, что смеется
掙不開這淚眼 因剛剛有沙 吹到這雙眼
Я не могу открыть эти заплаканные глаза, потому что песок только что попал в эти глаза.
誰又要哭 使你留下 同情其實更慘
Кто хочет плакать, чтобы заставить вас почувствовать сочувствие, на самом деле еще хуже?
分手早已習慣 簡單一句話 彼此不用煩
Я давно привык расставаться простым предложением: не мешайте друг другу
無奈有沙 躲於我的眼 才會令我想喊
Беспомощно, в моих глазах прячется песок, от которого мне хочется кричать
要缺席也應典雅一點
Будьте элегантны, если хотите отсутствовать
將前度一生也懷念
Я буду скучать по своей прошлой жизни
還要到異國出走再開始
Я должен уехать в чужую страну, прежде чем начну
願忘掉他英俊的臉
Да забудешь ты его красивое лицо
內心在哭 仍需微笑
Я плачу в своем сердце, и мне все еще нужно улыбаться
誰愛流淚的嘴臉
Кто любит заплаканное лицо
命該如此 總是離別
Судьба всегда должна так расставаться
任誰也無力再裝笑
Никто больше не может притворяться, что смеется
掙不開這淚眼 因剛剛有沙 吹到這雙眼
Я не могу открыть эти заплаканные глаза, потому что песок только что попал в эти глаза.
誰又要哭 使你留下 同情其實更慘
Кто хочет плакать, чтобы заставить вас почувствовать сочувствие, на самом деле еще хуже?
分手早已習慣 簡單一句話 彼此不用煩
Я давно привык расставаться простым предложением: не мешайте друг другу
無奈有沙 躲於我的眼 才會令我想喊
Беспомощно, в моих глазах прячется песок, от которого мне хочется кричать





Writer(s): Chan Fai Yeung, Lee Chun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.