Paroles et traduction 容祖兒 - 寂寞大道
告诉你寂寞做什么
怎样救火
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
How
to
put
out
the
fire
告诉我寂寞做什么
不要靠拍拖
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
Don't
rely
on
dating
全是同学
谁学成被怜悯
All
classmates
Who
learns
to
be
pitied
恋爱蜜运
难学过做人
Love
honeymoons
are
hard
to
learn
than
being
a
human
投入坟墓
坟墓未必肯报佳音
Jump
into
the
grave
The
grave
may
not
give
good
news
身份要紧
别要玷污武林
Identity
matters
Don't
defile
the
martial
arts
world
当你姊妹当你是强人
When
your
sister
treats
you
like
a
strong
person
寂寞协会日夜亦有人
There
are
always
people
in
the
loneliness
association
day
and
night
快守祕密听歌作乐
Keep
the
secret,
listen
to
music
and
have
fun
亦是绝代伟人
It's
also
a
great
person
of
a
generation
当你兄妹那个坏情人
When
your
brother
is
that
bad
lover
谁可証实到他喜欢女生
Who
can
prove
that
he
likes
girls
要守祕密一起进入
Keep
the
secret
together
and
enter
寂寞大道游行
Solitude
Avenue
Parade
告诉你寂寞做什么
怎样救火
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
How
to
put
out
the
fire
告诉我寂寞做什么
不要靠拍拖
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
Don't
rely
on
dating
全是同学
谁学成调情戏
All
classmates
Who
learns
to
flirt
黑脸疲劳
谁愿招呼你
Tired
of
black
face
Who
wants
to
greet
you
宁愿沦落
沦落亦必须够优美
I'd
rather
be
down
and
out
than
be
beautiful
不必送死
满足他的好奇
No
need
to
die
Satisfy
his
curiosity
当你姊妹当你是强人
When
your
sister
treats
you
like
a
strong
person
寂寞协会日夜亦有人
There
are
always
people
in
the
loneliness
association
day
and
night
快守祕密听歌作乐
Keep
the
secret,
listen
to
music
and
have
fun
亦是绝代伟人
It's
also
a
great
person
of
a
generation
当你兄妹那个坏情人
When
your
brother
is
that
bad
lover
谁可証实到他喜欢女生
Who
can
prove
that
he
likes
girls
要守祕密一起进入
Keep
the
secret
together
and
enter
寂寞大道游行
Solitude
Avenue
Parade
告诉你寂寞做什么
怎样救火
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
How
to
put
out
the
fire
告诉我寂寞做什么
不要靠拍拖
Tell
me
what
to
do
with
loneliness
Don't
rely
on
dating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林夕, 陳輝陽
Album
全身暑假
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.