容祖兒 - 撈針 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 容祖兒 - 撈針




撈針
Needle in a Haystack
容祖儿 >
Joey Yung >
曲: Eric Kwok 词: 梁芷珊 编: Eric Kwok
Music: Eric Kwok Lyrics: Ceci Liang Arrangement: Eric Kwok
甜甜蜜蜜受落你的真关心
I relish your sweet, warm concern
朋情或是爱意难分
Whether it is friendship or love, it is hard to tell
不打算说假
Can't bring myself to tell a lie
不可以说真
But can't bring myself to tell the truth
其实我 仍动心
Honestly, I am still attracted to you
沉沉默默望著你跟她开心
I gaze at you and her in silence, it pains me
含糊地位叫我难堪
The ambiguous position makes me uneasy
不想听太假
Don't want to hear something so fake
不敢听太真
Don't dare to hear something so true
宁愿再 模糊地猜测眼神
Rather stay in the fog and guess from your eyes
原来寻觅爱
Now I realize finding love
如河畔捞针
Is like looking for a needle in a haystack
从无止境里追寻
Searching through the endless
原来忘掉你
Now I realize forgetting you
如为难自己
Is like tormenting myself
一种记挂心理
A kind of lingering sentiment
长年累月渐渐我演得逼真
Over the years I have learned to act convincingly
从来未道半句原因
Never really said a word of explanation
祝福你太假
To bless you is so fake
喜欢你最真
To love you is so real
明白我 为难在不可告人
I understand that I am in a difficult and unspeakable place
原来寻觅爱
Now I realize finding love
如河畔捞针
Is like looking for a needle in a haystack
从无止境里追寻
Searching through the endless
原来忘掉你
Now I realize forgetting you
如为难自己
Is like tormenting myself
一种记挂心理
A kind of lingering sentiment
不想抛弃只可以等
I don't want to give up, I can only wait
GOOD-BYE!!!
GOOD-BYE!!!





Writer(s): Eric Kwok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.