Paroles et traduction 容祖兒 - 花千樹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花千樹
Flower Thousands of Trees
戀愛若然像旅行
風景看盡至甘心
If
love
is
like
a
journey,
I'm
willing
to
see
all
the
scenery
就怕給你走遍世間仍可能
I'm
afraid
that
even
if
I
travel
the
world
with
you
疑問宇宙有沒世外桃源
尚要覓尋
I
may
still
wonder
if
there
is
a
paradise
一見就情定某人
等於對待你殘忍
Falling
in
love
with
someone
at
first
sight
is
cruel
to
you
誰能保証終生不抱憾
沒更好在眼前等
Who
can
guarantee
that
you
will
never
regret
it?
There
may
be
something
better
waiting
for
you
遇過很多很多戀人
一朵花跟森林
I've
met
many
lovers,
a
flower
and
a
forest
你未決定哪邊合襯
如何投入你情感
You
haven't
decided
which
one
is
better,
how
can
you
put
your
feelings
into
it
害怕今天挑選這人
轉角有個某君
I'm
afraid
of
choosing
this
person
today,
and
there
is
a
Mr.
Right
around
the
corner
送贈更動魄的熱吻
Giving
a
more
thrilling
kiss
你為何沒有等
一早已被困
Why
didn't
you
wait?
You've
been
trapped
for
a
long
time
花滿地奇樹滿林
花多眼亂難評分
Flowers
are
everywhere,
trees
are
everywhere,
there
are
too
many
flowers
to
judge
回頭只怕兜兜轉太耐
沒有採就已黃昏
I'm
afraid
that
if
I
go
around
for
too
long,
I
won't
be
able
to
pick
them
when
they
are
withered
遇過很多很多戀人
一朵花跟森林
I've
met
many
lovers,
a
flower
and
a
forest
你未決定哪邊合襯
如何投入你情感
You
haven't
decided
which
one
is
better,
how
can
you
put
your
feelings
into
it
害怕今天挑選這人
轉角有個某君
I'm
afraid
of
choosing
this
person
today,
and
there
is
a
Mr.
Right
around
the
corner
送贈更動魄的熱吻
Giving
a
more
thrilling
kiss
你為何沒有等
一早已被困
Why
didn't
you
wait?
You've
been
trapped
for
a
long
time
大概你也抱歉得很
傷了幾百個心
I
guess
you're
sorry
too,
you've
hurt
hundreds
of
hearts
也未決定那位合襯
或你知事到如今
You
haven't
decided
who
is
the
best,
or
maybe
you
know
it
now
共你應該一起的人
已變了做至親
The
person
you
should
be
with
has
become
your
best
friend
看着你共誰合又分
Watching
you
get
together
and
break
up
with
someone
美事還未發生
冬天已漸近
Good
things
haven't
happened
yet,
winter
is
coming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tishler Matthew, Ang Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.