容祖兒 - 跑步機上 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 容祖兒 - 跑步機上




跑步機上
На беговой дорожке
誰在背後拼命地追趕著我嗎
Кто там позади меня так старательно бежит за мной?
何事腳下每步路都有汗跌下
Что за причина, что на каждом шагу под ногами течёт пот?
持續了十里腎上腺分泌還在加 喘氣吧
Пробежал более十里路,肾上腺素还在分泌,喘口气吧!
如在逃命但實情為令面形更瘦吧
Словно в бегстве, но по сути это лишь для того, чтобы сделать лицо красивее,
磨練行事和做人更敏捷嗎
Чтобы стать проворнее в делах и поступках,
還是明白運動型先可得到他歡心吧
Или же чтобы он понял, что спортивные девушки нравятся ему больше?
一舉有十三得嗎
Неужто в этом сразу十三项好处?
加快吧 我的秒速只許加
Увеличь скорость, секунды мои должны лишь прибавляться,
加快吧 更不可能鬥快吧
Увеличь скорость, больше уже некуда, верно?
加快吧 我想要的天天增加
Увеличь скорость, я хочу каждый день прибавлять,
來吧來吧 來吧來吧
Давай-давай, давай-давай.
前望去是五六步咪表狂跳嗎
Вперед смотрю, а там шаг за шагом мигают цифры на дисплее,
全部數字也是在催我突破吧
Все эти цифры как будто подгоняют меня превзойти себя,
如若我慢了就沒法緊貼時代嗎 追我吧
Если ослаблю темп, то не смогу угнаться за временем, беги за мной!
忙著場內十萬人大步踏前腳軟吧
Зал наполнен людьми, и все они шагают вперед, ноги отнялись,
誰亦忙著做達人上快線嗎
Каждый стремится стать лучшим, обогнать всех на финишной прямой,
誰亦從未慢下來欣賞經過的風景吧
И никто не замедлит шаг, чтобы полюбоваться проносившимся мимо пейзажем,
只不過健身室嗎
Это же всего лишь спортзал.
加快吧 我的秒速只許加
Увеличь скорость, секунды мои должны лишь прибавляться,
加快吧 更不可能鬥快吧
Увеличь скорость, больше уже некуда, верно?
加快吧 我想要的天天增加
Увеличь скорость, я хочу каждый день прибавлять,
手腳太慢搶到嗎
У меня же ни рук, ни ног, чтобы схватить все это.
加快吧 看機器爆出火花
Увеличь скорость, пока не полетят искры из тренажера,
加快吧 扭緊指紋再上吧
Увеличь скорость, нажми на кнопку, чтобы продолжить,
加快吧 我想要的天天增加
Увеличь скорость, я хочу каждый день прибавлять,
來吧來吧 來吧來吧
Давай-давай, давай-давай.
一搶不到會像滾筒跌下
Не успеешь нажать вовремя, упадешь, как будто из беговой дорожки,
加快吧 我的秒速只許加
Увеличь скорость, секунды мои должны лишь прибавляться,
加快吧 更不可能鬥快吧
Увеличь скорость, больше уже некуда, верно?
加快吧 我想要的天天增加
Увеличь скорость, я хочу каждый день прибавлять,
跑到氣絕都不怕
Даже если упаду без сил, не страшно,
加快吧 看機器爆出火花
Увеличь скорость, пока не полетят искры из тренажера,
加快吧 扭緊指紋再上吧
Увеличь скорость, нажми на кнопку, чтобы продолжить,
加快吧 我想要的天天增加
Увеличь скорость, я хочу каждый день прибавлять,
來吧來吧 來吧來吧 來吧來吧 來吧來吧 捱吧
Давай-давай, давай-давай, давай-давай, давай-давай, терпи!





Writer(s): Wyman Wong, Shuang Jun Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.