Paroles et traduction 容祖兒 - 雙冠軍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人人都講
即管相愛
只要愛
永不怕難題
Everyone
says
as
long
as
we
love
each
other,
we
will
never
be
afraid
of
any
problems.
為何今天
終於跟你
全力在維繫
Why
today,
with
you
I
finally
fight
hard
既未變心
亦無越軌
應廝守半世
There
is
no
change
of
heart,
no
detours,
and
we
should
have
stayed
together
for
life.
何以事變
不依最初
設計
Why
did
things
change,
not
following
what
we
initially
planned
同床的
所相信的
不似你
像兩股風勢
The
person
in
the
same
bed,
whom
I
believe,
is
now
different
from
you,
like
two
opposing
winds.
憑情感
可不可以
將信仰
融合於一體
Can
my
emotions
help
to
combine
belief
into
one
body?
只要認錯
犯錯不是問題
As
long
as
you
admit
your
mistakes,
your
mistakes
are
not
an
issue.
誰這樣說的
未明瞭實際
Whoever
said
that
does
not
understand
the
reality.
我永遠愛你
但我未能
投降
讓步
答允
I
will
always
love
you,
but
I
cannot
surrender,
give
in,
and
agree.
我永遠愛你
亦不可以
放棄思想
去贊同你見解
I
will
always
love
you,
but
I
cannot
give
up
my
own
thoughts
and
agree
with
your
opinions.
胸襟
試過無數犧牲
I
have
tried
countless
sacrifices.
很少糾紛
夠豁達
容納兩人
有雙冠軍
There
are
few
arguments;
I
am
open-minded
enough
to
tolerate
that
we
both
have
double
championship.
傳來新聞
出兵開戰
得你說
會解困扶危
I
hear
the
news
about
sending
troops,
you
say
you
will
solve
the
problem
and
help
out.
全球升溫
傷不到你
談論亦無謂
Global
warming
does
not
affect
you;
there
is
no
point
in
discussing
it.
聽着這種口脗
如何扮附和同意
Listening
to
this
kind
of
nonsense,
how
can
I
pretend
to
agree
and
consent?
就算極愛
不可強忍
到底
Even
if
I
love
you
very
much,
I
cannot
hold
on
for
long.
明明知
斗膽脫口
反駁你
逐句都統計
Knowing
that
I
am
brave
to
argue
with
you,
and
you
record
every
detail.
猶如將
夭心夭肺
的芥蒂
培植於心底
It
is
like
cultivating
a
small
resentment
and
hatred
in
my
heart.
今次讓你
又有幾樣後遺
This
time,
what
kind
of
aftereffects
will
I
bring
you?
曾試着了解
十年全白費
I
tried
to
understand,
and
it
was
all
in
vain
for
ten
years.
我永遠愛你
但我未能
投降
讓步
答允
I
will
always
love
you,
but
I
cannot
surrender,
give
in,
and
agree.
我永遠愛你
但這一對
好勝的心
永遠無法制止
I
will
always
love
you,
but
this
pair
of
competitive
hearts
can
never
be
stopped.
相爭
叫愛情太傷感
Fighting
makes
love
too
sad.
很多東西
那價值
難被愛人
徹底軟禁
Many
things
cannot
be
completely
confined
by
the
love
of
a
person.
我永遠愛你
但我未能
投降
讓步
答允
I
will
always
love
you,
but
I
cannot
surrender,
give
in,
and
agree.
我永遠愛你
亦不可以
放棄思想
去贊同你見解
I
will
always
love
you,
but
I
cannot
give
up
my
own
thoughts
and
agree
with
your
opinions.
胸襟
試過無數犧牲
I
have
tried
countless
sacrifices.
很多糾紛
有勝負
難讓我們
有雙冠軍
Many
arguments
have
winners
and
losers,
and
it
is
difficult
for
us
to
have
double
championship.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廖卓瑩
Album
Joey Ten
date de sortie
29-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.