Paroles et traduction 容祖兒 - 頹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哪裡邂逅
不分先後
看看網上照片
Where
we
meet
doesn't
matter,
having
a
look
at
the
online
photos
原來潛意識
在晚上
要說話
My
subconscious
has
come
out
to
say
something
at
night
我愛唱歌
精通星座
怕行雷雨下
I
love
singing,
am
good
at
astrology,
and
am
afraid
of
thunder
and
rain
沒化妝討厭恤髮
睡衣中覓快樂
I
hate
getting
dressed
up,
hate
ironing
my
hair,
and
find
joy
in
pajamas
日過一日
憂鬱借一借
Day
after
day,
I
have
to
borrow
happiness
自製深度旅遊
遊遍七海四洲
Creating
my
own
immersive
travel,
exploring
the
four
seas
無聊地看著
他她他網中開滿了花
I
watch
him/her/them
as
they
bloom
on
the
net
with
boredom
間中加一筆送出三兩句話
恆常地每日龜速般煮晚餐
Occasionally,
I'll
chime
in,
sending
a
few
words,
and
then
I'll
go
slow-cook
dinner
as
usual
將美味來延長放大
Making
the
deliciousness
last
longer
無聊地發現
她他她已更新網址
With
boredom,
I
discover
that
she/he/they
have
updated
their
URLs
U-tube裡養著各種生態
無端跟空氣笑著說著
On
YouTube,
I
raise
all
kinds
of
creatures,
laughing
and
talking
to
the
air
喝著咖啡
日繼夜過無言生活
Drinking
coffee,
day
after
day,
going
through
a
speechless
life
就這麼關上一切自閉
因宇宙太大
So
I
shut
everything
down
and
shut
myself
in
because
the
universe
is
too
big
哪裡邂逅
不分先後
看看網上照片
Where
we
meet
doesn't
matter,
having
a
look
at
the
online
photos
原來潛意識
在晚上
最感性
My
subconscious
comes
out
at
night
to
be
most
emotional
我愛唱歌
精通星座
怕行雷雨下
I
love
singing,
am
good
at
astrology,
and
am
afraid
of
thunder
and
rain
沒化妝討厭恤髮
睡衣中覓快樂
I
hate
getting
dressed
up,
hate
ironing
my
hair,
and
find
joy
in
pajamas
也不須許可
雲遊完歸家
I
don't
need
permission
to
finish
my
adventures
and
go
home
長留在房中便不怕
Staying
in
my
room,
I
have
nothing
to
fear
無爭執傷心
無極恨極愛
No
hurt,
sadness,
boundless
hatred,
or
love
隔絕俗世交心
Cut
off
from
the
world
and
communicating
with
my
heart
彩芒的天空
安心編做故事也不錯
A
sky
of
rainbows,
it's
not
bad
to
just
weave
stories
無聊地看著
他她他網中開滿了花
I
watch
him/her/them
as
they
bloom
on
the
net
with
boredom
間中加一筆送出三兩句話
恆常地每日龜速般煮晚餐
Occasionally,
I'll
chime
in,
sending
a
few
words,
and
then
I'll
go
slow-cook
dinner
as
usual
將美味來延長放大
Making
the
deliciousness
last
longer
無聊地發現
她他她已更新網址
With
boredom,
I
discover
that
she/he/they
have
updated
their
URLs
U-tube裡養著各種生態
無端跟空氣笑著說著
On
YouTube,
I
raise
all
kinds
of
creatures,
laughing
and
talking
to
the
air
for
no
reason
喝著咖啡
日繼夜過無言生活
Drinking
coffee,
day
after
day,
going
through
a
speechless
life
就愛這封閉
只得一個襯得我
I
love
this
seal,
with
only
one
person
to
complement
me
大半生不痛不癢
便不用受創吧
Most
of
my
life,
I've
been
neither
happy
nor
hurt,
so
I
don't
need
to
be
wounded,
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiu Ping He, Da Yin Zhong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.