Paroles et traduction 寺田恵子 - Drive Me Crazy
Drive Me Crazy
Drive Me Crazy
闇を突き破る
光の様に
Like
a
ray
of
light
that
breaks
through
the
darkness,
うなる爆音を
鳴らして見せるわ
I'll
make
a
roaring
sound
that'll
make
you
jump.
命をもて遊ぶ
スリルに恋してる
I'm
in
love
with
the
thrill
of
playing
with
my
life.
誰も私から
心を奪えない
No
one
can
take
my
heart
away
from
me,
罠を仕掛けても
かわして見せるわ
Even
if
you
set
a
trap,
I'll
dodge
you.
ゲームはもう終わりさ
ルールに縛られた
The
game
is
over.
I'm
breaking
free
from
the
rules.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
夜はこれからさ
The
night
is
just
beginning.
声が涸れるまで
叫び続ける
I'll
keep
screaming
until
my
voice
is
hoarse.
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
夢はこれからさ
My
dream
is
just
beginning.
熱いこの命
燃やし続ける
I'll
keep
burning
this
passionate
life.
飢えた草原の
ハイエナの様に
Like
a
hyena
on
a
hungry
savanna,
欲と偶然が
私を動かす
My
desires
and
chance
drive
me.
悪魔と友達さ
モラルに恋してる
I'm
friends
with
the
devil.
I'm
in
love
with
morality.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
夜はこれからさ
The
night
is
just
beginning.
すべて脱ぎすてて
走り続ける
I'll
shed
everything
and
keep
running.
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
夢はこれからさ
My
dream
is
just
beginning.
愛に届くまで
感じ続ける
I'll
keep
feeling
until
I
reach
love.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
夜はこれからさ
The
night
is
just
beginning.
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
叫び続ける
I'll
keep
screaming.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
夢はこれからさ
My
dream
is
just
beginning.
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
燃やし続ける
I'll
keep
burning.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
声が涸れるまで
Until
my
voice
is
hoarse.
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
愛に届くまで
Until
I
reach
love.
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy,
Break
it
down
Drive
me
crazy
Break
it
down.
Drive
me
crazy,
Let
me
down
Make
me
crazy
Let
me
down.
Make
me
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.