導楽 - Still In Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 導楽 - Still In Love




Still In Love
Still In Love
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからもこの先もまだずっと続くと思っていたけれど
I thought it would continue forever
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからは俺が守るよ 誓ったはずだったけど
I promised that I would protect you
今思い返すページひとめくり たちまち君の姿が駆け巡り
Now I look back, each page I turn
気がつけばいつも俺のそばに めぐり会えたのは君一人
Your visage rushes at me
くだらない事で喧嘩したり 俺のわがままにも付き合ってくれたり
I always noticed that you were beside me
でも遊びにいくのはいつも友達って傷つけちまう事もあったし
I encountered no one but you
今まで君に言われた数々の事も 親父の小言より効く一言
The myriad of things you've told me
まるでボディーブローのように後から効くよ 今更だけど
They were more effective than my father's advice
でもほんとやっと気づいたんだ 俺の為にした事だったんだ全て
They work on me like a body blow
俺にとって君はかけがえの無い存在になってたから
I've finally noticed that everything you did was for me
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからもこの先もまだずっと続くと思っていたけれど
I thought it would continue forever
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからは俺が守るよ 誓ったはずだったけど
I promised that I would protect you
そうさそばを離れてやっと気づいた
It is true that I only realized it after you left
遅すぎるあっけない幕切れのあとじゃ
It's an abrupt and anticlimactic ending
隣にいたあの頃がやけに遠くに感じていた
The time when you were by my side feels so distant now
出会い別れ繰り返すよマイライフ その度になにか感じりゃ絶対
In my life, meetings and partings repeat
どんな難解だって乗り越えられるはずさ 互いの未来
Every time, I experience something that leaves a mark
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからもこの先もまだずっと続くと思っていたけれど
I thought it would continue forever
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
思い出すよ今でも君の笑顔
I still remember your smile
これからは俺が守るよ 誓ったはずだったけど
I promised that I would protect you
ただ何となく過ごしてきた日々も
The days I lived without thinking
気づかされる深い愛の意味を
Enlighten me to the profound meaning of love
前以上君の事であふれているよ今でも
I still brim with you more than before
ただ何となく想いよせる気持ちも
The feelings that I had for you without thinking
今さらまた膨らんできたよ
Have resurfaced and swelled
前以上君の事が今でもまだ好きだから
Because even now, my feelings for you are stronger than ever
会えない時ほど会いたくなるよ
The more I can't see you, the more I want to
でもやめとくよ君に頼る事 これからは自分でやるよ
But I'll stop relying on you
きっともっと強くなるよ
I'll do it myself from now on
会いたくてももう会わないよ
I'll definitely become stronger
自分のため君のため すべていつの日にか
Even if I miss you, I won't meet you again
友達になれるその日まで 互いの道を進んでいくだけ
For your sake, for my sake





Writer(s): 導楽, Channel Links Band, channel links band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.