小肥 - 一首歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小肥 - 一首歌




一首歌
A Song
在聽收音機播歌 多麼響徹的配樂
Listening to the radio's resounding music
是某歌星新上榜 得到驚歎的愛歌
A new song from a pop star tops the charts, hailed as a masterpiece
但我歌曲不上榜 棲身黑暗的角落
But my songs remain hidden, lurking in the shadows of obscurity
留在寂寞那黑房 想等一個選聽我
Trapped in a dark room of solitude, I dream of someone who will listen
讓我專心的唱歌 不管心裡多跌盪
Let me sing my heart out, no matter how tumultuous the emotions
就算聲帶都耗光 哼出淒美的挽歌
Even if my vocal cords give out, I'll croon out a mournful elegy
又再登不到上榜 即使心裡多渴望
Though I may never reach the top of the charts, my desire burns brightly
仍然謝謝你K房 偶偶喜愛選唱我
And I'm grateful to the karaoke bars where people occasionally choose to sing my songs
無數個小歌星 贏得一位歡喜
Countless small-time singers strive for one moment of glory
也會有信心撐起 唱到最尾不怕死
They'll muster their courage and sing until the very end, unafraid of failure
(喔嗚喔 耶耶)
(Oh-oh-oh, yeah-yeah)
你最喜愛的一首歌
The song you love the most
你最討厭的一首歌
The song you hate the most
你最想喊的 你最崩潰的
The song you want to scream along to, the song that makes you break down
你最傷痛的一首歌
The song that pierces your heart with sorrow
你最心跳的一首歌
The song that makes your heart flutter
你最憶記的一首歌
The song that lingers in your memory
你最牽掛的 你最不屑的
The song you care deeply about, the song you scorn
你最想唱的一首歌 可否給我
The song you long to sing, can you give it to me?
如我這小歌星 曾經得你歡喜
If you, my dear, have ever enjoyed my humble songs
也會有信心撐起 唱到最尾不怕死
I'll muster my courage and sing until the very end, unafraid of failure
(喔嗚喔 耶耶)
(Oh-oh-oh, yeah-yeah)
你最喜愛的一首歌
The song you love the most
你最討厭的一首歌
The song you hate the most
你最想喊的 你最崩潰的
The song you want to scream along to, the song that makes you break down
你最傷痛的一首歌
The song that pierces your heart with sorrow
你最心跳的一首歌
The song that makes your heart flutter
你最憶記的一首歌
The song that lingers in your memory
你最牽掛的 你最不屑的
The song you care deeply about, the song you scorn
你最想唱的一首歌
The song you long to sing
你最知道的一首歌
The song you know all too well
你最哭訴的一首歌
The song you cry to
你最想嗌的 你最失意的
The song you want to shout at the top of your lungs, the song that fills you with despair
你最深處的一首歌
The song that resonates deep within your soul
你最黑暗的一首歌
The song that represents your darkest moments
你最傷勢的一首歌
The song that bears witness to your wounds
你最苦澀的 你最瘋過的
The song that embodies your bitterness, your madness
你最想插的一首歌 可想起我(喔喔喔)
The song you want to thrust into the world, can it remind you of me? (Oh-oh-oh)





Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson, Jin Young Hong, John Reid, Huo Huo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.