小倉良 - NO NO NO - traduction des paroles en allemand

NO NO NO - 小倉良traduction en allemand




NO NO NO
NO NO NO
哀しい瞳でささやくのは誰?
Wer flüstert da mit traurigen Augen?
都会のノイズは愛さえかき消す
Der Lärm der Stadt übertönt sogar die Liebe.
ほこりまみれの風が吹くよ
Ein staubiger Wind weht.
狭い心の部屋に
In das enge Zimmer meines Herzens.
It's such a lonely night
Es ist so eine einsame Nacht.
Won't you turn out the light
Machst du das Licht nicht aus?
モノクロの影揺れる
Monochrome Schatten schwanken.
And when you're in my dreams
Und wenn du in meinen Träumen bist,
I'll try to make you see
Werde ich versuchen, es dir zu zeigen.
夢の続きは No No No
Die Fortsetzung des Traums ist Nein Nein Nein.
おまえのすべてを知りつくしたいけど
Ich möchte alles über dich wissen, aber...
指紋のファイルも役には立たない
Selbst die Fingerabdruck-Datei nützt nichts.
傷つくことに慣れていくね
Du gewöhnst dich daran, verletzt zu werden, nicht wahr?
誰か好きになるたび
Jedes Mal, wenn ich jemanden liebe.
It's such a lonely night
Es ist so eine einsame Nacht.
Won't you turn out the light
Machst du das Licht nicht aus?
高速の海にじむ
Das Meer der Autobahn verschwimmt.
And when you're in my dreams
Und wenn du in meinen Träumen bist,
I'll try to make you see
Werde ich versuchen, es dir zu zeigen.
明日の扉は No No No
Die Tür zu morgen ist Nein Nein Nein.
寂しい時にはいつでもそばにおいで
Wenn du einsam bist, komm jederzeit zu mir.
おまえを護れるスペースはあるさ
Ich habe Platz, um dich zu beschützen.
It's such a lonely night
Es ist so eine einsame Nacht.
Won't you turn out the light
Machst du das Licht nicht aus?
モノクロの影揺れる
Monochrome Schatten schwanken.
And when you're in my dreams
Und wenn du in meinen Träumen bist,
I'll try to make you see
Werde ich versuchen, es dir zu zeigen.
夢の続きは No No No
Die Fortsetzung des Traums ist Nein Nein Nein.
It's such a lonely night
Es ist so eine einsame Nacht.
Won't you turn out the light
Machst du das Licht nicht aus?
高速の海にじむ
Das Meer der Autobahn verschwimmt.
And when you're in my dreams
Und wenn du in meinen Träumen bist,
I'll try to make you see
Werde ich versuchen, es dir zu zeigen.
明日の扉は No No No
Die Tür zu morgen ist Nein Nein Nein.





Writer(s): Ryo Ogura, 乃未紫煙


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.