Paroles et traduction 小原鞠莉 (CV.鈴木愛奈) - Mijuku DREAMER (Mari Ohara Solo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijuku DREAMER (Mari Ohara Solo Version)
Неопытный Мечтатель (Сольная версия Мари Охары)
いつもそばにいても
Даже
если
я
всегда
рядом,
伝えきれない想いで
こころ迷子になる
Невысказанные
чувства
сбивают
меня
с
толку.
ナミダ忘れてしまおう
Давай
забудем
о
слезах
歌ってみよう
いっしょにね
И
споём
вместе.
言葉だけじゃ足りない
Одних
слов
недостаточно,
そう言葉すら足りない故に
すれ違って
Именно
из-за
нехватки
слов
мы
не
поняли
друг
друга
悲しかったの
ずっと気になってた
Мне
было
грустно,
я
все
время
об
этом
думала.
わかって欲しいと願う
Я
так
хочу,
чтобы
ты
понял,
キモチがとまらなくて
きっと傷つけたね
Мои
чувства
не
остановить,
я
знаю,
я
тебя
ранила.
それでもあきらめきれない
Но
я
не
могу
сдаться,
自分のワガママ
いまは隠さないから
Я
больше
не
буду
скрывать
свой
эгоизм.
力をあわせて
夢の海を泳いで行こうよ
Давай
вместе
поплывем
по
морю
мечты.
今日の海を...!
По
сегодняшнему
морю...!
どんな未来かは
誰もまだ知らない
Никто
не
знает,
каким
будет
будущее,
でも楽しくなるはずだよ
Но
я
уверена,
что
с
тобой
оно
будет
прекрасным.
みんなとなら
乗りこえられる
С
тобой
я
смогу
преодолеть
все,
これからなんだね
お互いがんばろうよ
Нам
еще
многое
предстоит,
давай
вместе
постараемся.
どんな未来かは
誰もまだ知らない
Никто
не
знает,
каким
будет
будущее,
でも楽しくしたいホントに
Но
я
действительно
хочу
сделать
его
счастливым.
みんなとなら
無理したくなる
С
тобой
я
готова
на
все,
成長したいな
まだまだ未熟DREAMER
Я
хочу
расти,
я
все
еще
неопытный
мечтатель.
やっとひとつになれそうな僕たちだから
Мы
наконец-то
можем
стать
единым
целым,
本音ぶつけあうとこから始めよう
Давай
начнем
с
того,
что
будем
честны
друг
с
другом.
その時見える光があるはずさ
Тогда
мы
обязательно
увидим
свет.
このまま一緒に
夢の海を泳いで行こうよ
Давай
вместе
поплывем
по
морю
мечты.
今日の海を...!
По
сегодняшнему
морю...!
嵐がきたら
晴れるまで遊ぼう
Если
начнется
шторм,
давай
будем
веселиться,
пока
он
не
закончится.
歌えばきっと楽しいはずさ
Если
мы
будем
петь,
нам
обязательно
будет
весело.
ひとりじゃない
乗りこえられる
Я
не
одна,
я
смогу
преодолеть
все.
不思議なくらい怖くはなくなって
Как
ни
странно,
мне
больше
не
страшно.
嵐がきたら
晴れるまで遊ぼう
Если
начнется
шторм,
давай
будем
веселиться,
пока
он
не
закончится.
それも楽しみだねホントさ
Это
тоже
будет
весело,
правда?
ひとりじゃない
無理しないでよ
Я
не
одна,
не
перенапрягайся.
助けあえばいい
わくわく未熟DREAMER
Мы
можем
помочь
друг
другу,
взволнованный
неопытный
мечтатель.
どんな未来かは
誰もまだ知らない
Никто
не
знает,
каким
будет
будущее,
でも楽しくなるはずだよ
Но
я
уверена,
что
с
тобой
оно
будет
прекрасным.
みんなとなら
乗りこえられる
С
тобой
я
смогу
преодолеть
все,
これからなんだね
お互いがんばろうよ
Нам
еще
многое
предстоит,
давай
вместе
постараемся.
どんな未来かは
誰もまだ知らない
Никто
не
знает,
каким
будет
будущее,
でも楽しくしたいホントに
Но
я
действительно
хочу
сделать
его
счастливым.
みんなとなら
無理したくなる
С
тобой
я
готова
на
все,
成長したいな
まだまだ未熟DREAMER
Я
хочу
расти,
я
все
еще
неопытный
мечтатель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazunori Watanabe, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.