小宇-宋念宇 - 我呢 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小宇-宋念宇 - 我呢




該怎麼做 才能讓你 看見我
Что я могу сделать, чтобы ты увидел меня
看見之後 如果不是 你認同
Увидев это, если вы с этим не согласны,
而你的認同 而他的認同
И ваше одобрение, и его одобрение
而我的認同
И мое одобрение
給了他什麼 給了我什麼
Что ты дал ему? Что ты дал мне?
又給你什麼
Что ты даешь тебе снова
誰會期待 關於誰的存在
Кто бы мог ожидать, о чьем существовании
誰的存在 只為誰的期待
Чье существование существует только для чьих ожиданий
誰的期待 成為誰的阻礙
Чьи ожидания становятся чьими препятствиями
誰的阻礙 成就誰的期待
Чьи препятствия оправдывают чьи ожидания
我想問你 是嗎
Я хочу спросить тебя, верно?
想問自己 是嗎
Вы хотите спросить себя?
在不在意 害怕
Тебя волнует, боишься ли ты
被取代
замененный
我不相信 我只相信 我愛
Я не верю, я просто верю в свою любовь
我懷疑我 是你眼裡 那個我
Я подозреваю, что в твоих глазах я и есть тот самый
哪一個我 人前人後 會不同
Кто из меня будет другим до и после
而你的不同 而他的不同
И твой другой, и его другой
而我的不同
А у меня все по-другому
是為了遷就 或為了接受
Приспособить или принять
是為了什麼
Для чего
誰會期待 關於誰的存在
Кто бы мог ожидать, о чьем существовании
誰的存在 只為誰的期待
Чье существование существует только для чьих ожиданий
誰的期待 成為誰的阻礙
Чьи ожидания становятся чьими препятствиями
誰的阻礙 成就誰的期待
Чьи препятствия оправдывают чьи ожидания
我想問你 是嗎
Я хочу спросить тебя, верно?
想問自己 是嗎
Вы хотите спросить себя?
在不在意 被取代
Не заботьтесь о том, чтобы вас заменили
我不相信 是嗎
Я в это не верю, не так ли?
我只相信 是嗎 我愛
Я только верю в это, не так ли? Я люблю
誰管你管我那麼執著
Кому какое дело до нас с тобой, таких настойчивых
又不為了誰懂
Это не для того, чтобы кто-то мог понять
自顧自我自作不好受
Мне трудно позаботиться о себе
又渴望被享受
И жаждущий, чтобы им наслаждались
想不出來你想要我多厲害
Не могу представить, как сильно ты меня хочешь
看不出來你想要我多好看
Я не могу понять, насколько хорошо ты хочешь, чтобы я выглядел
不如一起看看那接下來
Почему бы нам не взглянуть на следующий шаг
誰誰會期待 關於誰的存在
Кто и кто будет с нетерпением ждать существования воз
誰的存在 只為誰的期待
Чье существование существует только для чьих ожиданий
誰的期待 成為誰的阻礙
Чьи ожидания становятся чьими препятствиями
誰的阻礙 成就誰的期待
Чьи препятствия оправдывают чьи ожидания
我想問你 是嗎
Я хочу спросить тебя, верно?
想問自己 是嗎
Вы хотите спросить себя?
在不在意 害怕 被取代
Вас волнует, боитесь ли вы, что вас заменят?
我不相信 我只相信 我愛
Я не верю, я просто верю в свою любовь





Writer(s): Xiao Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.