Paroles et traduction 小宇-宋念宇 - 年少不平凡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
年少不平凡
Youthful Extraordinary
睡不著的煙
一直握手中
Cigarette
that
wouldn't
stop
burning
in
my
hand
抽都沒有抽幾口
熄了太多的煙頭
Took
a
few
drags
and
it
went
out,
too
many
cigarette
butts
小時候的夢
在某個角落
Childhood
dream
in
a
certain
corner
記得當時的迷惑
無知也是種自由
Remember
the
confusion
of
that
time,
ignorance
is
also
a
kind
of
freedom
我說沒人懂
我在乎什麼
I
said
nobody
understands
what
I
care
about
剛才喝的那些酒
吐在陌生的路口
The
drinks
I
had
just
drunk,
puked
out
into
an
unfamiliar
intersection
還在慶幸上一秒燦爛
Still
relishing
the
brilliance
of
the
previous
second
現在剩一個人狂歡
Now
I'm
reveling
alone
用盡洪荒之力旋轉
Dancing
with
all
my
might
放點樂觀
放點苦嘆
Giving
off
a
little
optimism,
leaving
out
a
little
bitterness
還在唱著自己的遺憾
Still
singing
my
own
regrets
世界太難我可以簡單
The
world
is
too
difficult,
I
can
be
simple
沒有什麼應該不應該
There
is
nothing
that
should
or
should
not
be
你還在尋找誰來救你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
save
your
ordinariness
給你一道光照亮你的黑暗
To
give
you
a
light
to
illuminate
your
darkness
人生是交換是償還
Life
is
an
exchange,
a
repayment
成年的無奈和童年的坦率
The
helplessness
of
adulthood
and
the
innocence
of
childhood
你還在尋找誰定義你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
define
your
ordinariness
給你一幅畫預告你的未來
To
give
you
a
painting
of
your
future
人生是感慨是計算
Life
is
a
sigh,
a
calculation
失敗的意外和意外的失敗
Unexpected
failures
and
accidental
failures
第幾個失眠
又是孤獨夜
Another
sleepless
night,
lonely
night
想我還是個少年
總有好幾個宣言
I
thought
I
was
still
young
and
had
many
declarations
還在慶祝這一路燦爛
Still
celebrating
this
brilliant
journey
時間送走太多狂歡
Time
takes
away
too
much
revelry
用一首歌時間填滿
Filling
the
time
with
one
song
心的離合
心的悲歡
Separation
of
heart,
happiness
and
sorrow
of
heart
別再唱著自己的遺憾
Stop
singing
your
own
regrets
世界太難你可以簡單
The
world
is
too
difficult,
you
can
be
simple
面對所有應該不應該
Facing
everything
that
should
or
should
not
be
你還在尋找誰來救你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
save
your
ordinariness
給你一道光照亮你的黑暗
To
give
you
a
light
to
illuminate
your
darkness
人生是交換是償還
Life
is
an
exchange,
a
repayment
成年的無奈和童年的坦率
The
helplessness
of
adulthood
and
the
innocence
of
childhood
你還在尋找誰定義你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
define
your
ordinariness
給你一幅畫預告你的未來
To
give
you
a
painting
of
your
future
人生是感慨是計算
Life
is
a
sigh,
a
calculation
失敗的意外和意外的失敗
Unexpected
failures
and
accidental
failures
我不明白
不明白
I
don't
understand,
don't
understand
有人歌頌悲哀
卻不談論良善
Someone
sings
about
sadness,
but
doesn't
talk
about
kindness
你還在尋找誰來救你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
save
your
ordinariness
給你一道光照亮你的黑暗
To
give
you
a
light
to
illuminate
your
darkness
人生在交換在償還
Life
is
an
exchange,
a
repayment
成年的孤單和童年的開懷
The
loneliness
of
adulthood
and
the
joy
of
childhood
你還在尋找誰定義你的平凡
Are
you
still
looking
for
someone
to
define
your
ordinariness
給你一幅畫解釋你的未來
To
give
you
a
painting
to
explain
your
future
人生在感慨在計算
Life
is
a
sigh,
a
calculation
失敗的意外和意外的失敗
Unexpected
failures
and
accidental
failures
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
無視
date de sortie
15-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.