小室哲哉 VS ヒャダイン - 22世紀への架け橋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小室哲哉 VS ヒャダイン - 22世紀への架け橋




22世紀への架け橋
Bridge to the 22nd Century
街を歩き さまよう
As I wander lost in the city streets,
仕事に追われるフリ
Pretending to be busy with work,
知り合いと偶然 出会う訳も無く
I long to encounter an acquaintance by chance,
人の群れを うらやむ
And envy the bustling crowds.
混沌とした毎日は
Each day a chaotic jumble,
メディアに前から横からも
Media bombards from all sides,
空からも押しつぶされないように
Threatening to crush me under its weight.
アルゴリズムとか分からない
Algorithms and geometric sequences elude me,
Geometric Sequence分からない
Unpredictable goals stretch to infinity,
予期不可能なゴールが
Yet I keep wishing for.
無限と出来だしているけど
A wonderful planet awaiting us.
今を願うよ
I pray for today,
22世紀どんなに
What the 22nd century may bring,
素敵な惑星が
No matter how wondrous,
待っていたとして
As I await its arrival.
今日の昨日の
My programming of yesterday,
明日のプログラミング
Today, and tomorrow,
どうかどうか
Please, let it be,
生かされていて欲しい
A testament to my existence,
役に立てたというプライド
A source of pride in my contributions.
時を飾る Background Music
Background music adorns the times,
喧騒に紛れていく
Fading into the din.
吸い込んだ空気 目を閉じれば
The air I breathe, when I close my eyes,
白と黒が 交わる
Swirls black and white.
今を祈るよ
I pray for today,
明けない 永い夜
The long, dark night,
孤独に 怯えてた
Where I trembled in solitude,
セカイ 出ていこう
Let us leave it behind.
ひとつ ひとつと
One by one,
時代に刻みこむ
I etch my mark on the age,
いつか 誰か
Perhaps someday,
支えになれるのなら
My creations will support someone.
時計を 全て止めて
Stopping all the clocks,
感じてる Time Code
I sense the rhythm of time.
We're wishing NOW.
We're wishing NOW.
We're hoping NOW.
We're hoping NOW.
We're trusting NOW.
We're trusting NOW.
今を願うよ
I pray for today,
22世紀どんなに
What the 22nd century may bring,
素敵な惑星が
No matter how wondrous,
待っていたとして
As I await its arrival.
今日の昨日の
My programming of yesterday,
明日のプログラミング
Today, and tomorrow,
どうかどうか
Please, let it be,
生かされていて欲しい
A testament to my existence,
役に立てたというプライド
A source of pride in my contributions.





Writer(s): 前山田健一, 小室哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.